Всякий раз, бывая в Тель-Авиве, я непременно иду в этот переход. Там и сейчас поигрывают музыканты, но поодиночке и без аншлага. Время, может быть, серьезное, не столь располагающее к веселью.
И вообще, господа, не отсиживайтесь на своих американских кухнях, не изводите себя ностальгией. Время, конечно, ушло, но людей из той поры еще предостаточно, появляются и новые имена. Посещайте клубы, слушайте живую музыку, общайтесь с себе подобными. А если Вы горячий поклонник джаза, если Вы дока в вопросах бизнеса, да еще если у Вас возникнет бредовая идея помочь (чем черт не шутит) этому оркестру, там, Наверху, это будет занесено в Книгу активов.
Может быть, Вас воодушевит удивительный пример горячей любви к этому виду искусства московского пианиста, датского бизнесмена, шестидесятника Виктора Лифшица. Джазмен из окружения Виталия Клейнота, обладающий безупречным музыкальным вкусом, Витя взял под свое крыло массу московских музыкантов. Под его фирменным знаком "JVL" выступают квартет ведущих московских тенор-саксофонистов и биг-бэнд, в котором собраны и талантливая молодежь, и ветераны. Я не сильно посвящен в безусловные трудности ведения такого дела, немного пугает и возможная недолговечность этих проектов, но факт налицо. Именно в такой целеустремленной личности нуждается сейчас HED Big Band, готовый к выступлениям добротный джазовый оркестр.
Мне на себе пришлось испытать Витину хватку. В 70-х, Виктор, научный сотрудник Института нейрохирургии им. Бурденко, преподносил своим коллегам истинные подарки, ангажируя на институтские вечера отдыха джазовых музыкантов. Однажды предстоял новогодний вечер, на котором должны были играть трубач Виктор Гусейнов, альт-саксофонист Валентин Ушаков, гитарист Алексей Кузнецов, басист Алексей Исплатовский и сам Виктор за роялем. Барабанщиком он выбрал меня. К его великому удивлению, у меня, тогда молодого сотрудника НИИ, своих инструментов не было. Но свое решение он менять не стал, через неделю нужен был ему именно я, и все тут. Дав взаймы определенную сумму и установив недельный срок, Витя вынудил, просто заставил меня сделать невозможное. Апьт-саксофонист Виктор Алексеев обеспечил меня списком московских барабанщиков всех времен; проводя телефонный "маркетинг", я вызвал справедливое возмущение многих, кому, наверное, было не совсем приятным напоминание об их былой причастности к лабухам. В конце концов с помощью моего приятеля барабанщика Алика Салганика я обзавелся приличным "тройником" (бас-барабан, малый барабан и тарелка — ред.) и отыграл один из моих самых запомнившихся вечеров: витины сотрудники принимали музыку на ура. Потом тройник постепенно оброс до нормальной установки, и я мог поигрывать, подрабатывать. Может быть, и сейчас кое-какие барабанные части, оставленные мной на Ближнем Востоке, привносят свое звучание в общий саунд музыкального Израиля.
Жаль, что не могу рассказать об эйлатском биг-бэнде — за время короткого пребывания в этом городе не успел познакомиться с ним. Знаю только, что руководил им тогда ленинградец Володя Габай, и большинство состава было из русскоязычных.
Не довелось мне пока познакомиться с существующим в Холоне биг-бэндом, которым руководит луганский музыкант Володя Островский.
Считаю своим долгом вспомнить добрым словом и приятелей, которые какое-то время жили в Израиле. Черновицкий музыкант Ефим Шехтер, импозантный, всегда одетый с иголочки, в затемненных очках, прочно занял место в моей памяти. В 60-х на Украине, по-видимому, считали, что еврейская молодежь и так достаточно образована; так что он, в числе многих других, вынужден был учиться в российском воронежском вузе. А может быть, это была мудрая стратегия —с помощью своего старшего, не всегда в меру щедрого, брата республика повышала уровень образования всех слоев населения. Так или иначе, но уже в 70-х я часто встречал на киевском Крещатике своих продвинутых знакомых — "воронежских" кандидатов и докторов наук. Фима прилично играл на альт-саксофоне и почти каждый вечер музицировал с нами в молодежном кафе.
Однажды он меня очень удивил. Забрели мы с ним в кафе в выходной для оркестра вечер. Народу полным-полно, все изнывают без живой музыки. На сцене кто-то пиликает на аккордеоне. Фима говорит: "Принеси- ка из музыкалки тройник", а сам пошел к аккордеонисту. Ну, думаю, очередная фимина хохма, на которые он был очень горазд. Я притащил тарелку, малый барабан и хай-хэт, бас-барабан стоял на сцене. Установив темп чуть выше среднего и ритм "ум- ца, ум-ца", он весь зал поставил "на рога". Вот это был сюрприз! Он на аккордеоне выделывал такое еврейско-молдавско-не знаю еще-какое, пульсировал так, что я буквально был разорван на части. Ну, думаю, повезло тем свадьбам, где играл Фима. Потом, по его инициативе, к нам приехала команда черновицких джазистов, в которой он играл. Оказалось, что они все такие же заводилы.
А уж этот эпизод просто грех не рассказать. Ростовский активист джаза, тоже, к слову, аккордеонист, Рафик Туишев пригласил наш состав принять участие в большом концерте, на котором выступапи джазовые коллективы из разных городов. Вечером, после концерта, музыканты по заведенной традиции собрались в самом большом номере ростовской гостиницы "поговорить за джаз". Тогда, да еще после выступления, это считалось святым делом. По всем углам только и судачат о том, кто кого слышал, кто с кем и как играет, кто сбил долю в ритме и тому подобное. Когда один из ораторов вошел в полный раж, фимина рука легпа ему на плечо. На вопросительный взгпяд Фима серьезно выдал: "А ты любишь анекдоты?" Полная возмущения пауза. Я в недоумении тоже на стороне негодующих. Не верю своим ушам. Прервать разговор о святом!
"Ну, люблю...".
И тут началось!
Анекдот — конечно же, отдельная тема, а анекдот от Фимы — это, что называется, тема в теме. После первой байки все стояли молча с открытыми ртами, заметно меняя настроение. После второго анекдота — заржали. В середине 60-х этот жанр культивировался, был на взлете, и все мы, казалось, были достаточно в нем искушенными, но анекдоты от Фимы сражали наповал. Начал он где-то около 11 часов вечера и излагал до утра без перерыва. Номер был битком набит сбежавшимися из других комнат, стоял дикий, истерический хохот. Под утро, обессиленный, я ничком рухнул на койку, голова раскалывалась от боли, а Фима все травил и травил, выдавал замешанную на идише гремучую русско-украинскую черновицкую смесь. Он рассказывал уже не анекдоты, а какие-то были, просто говорил... А мы все хохотали и хохотали, разбитые напрочь.
Около 6 часов утра с серьезной, измученной физиономией и выпученными (наверняка от головной боли) тазами теперь уже Фиму остановил вопросом президент донецкого джаз-клуба Виктор Дубильер: "Ты у нас будешь?''. Через несколько недель нам предстояло выступление на очередном Донецком джаз-фестивале. Получив утвердительный ответ, Виктор буркнул: "Я тебя познакомлю...".
Заявляемся в Донецк. У поезда нас встречает Дубильер, а за спиной у него какой-то полненький человечек с хитрющей мордой, по всем признакам напичканный анекдотами. Здороваемся, обнимаемся. "А где Фима?"— спрашивает Витя. "А нет его, — отвечаем, — уехал на ПМЖ домой, в Черновцы". Вы бы видели, как поник витин спутник! Да и сам президент был разочарован — сорвался такой "джэм", который мог бы отдельной строкой быть записан в историю представительных донецких джазовых фестивалей.
Затем, по слухам, Фима эмигрировал в Израиль. И, конечно же, первым желанием Гдалия Левина по прибытии в эту страну было найти нашего старого товарища, но тот уже был где-то в Нью-Йорке. Ау, Фима! Ты где? Очень надеюсь, что тебя не задел недавний нью-йоркский кошмар.
Саксофониста Виктора Алексеева хорошо помнят и московские, и тель-авивские его друзья. Поиграв соло на тель-авивской набережной, в местном "Карнеги-Холле", на "Арбате" и его окрестностях, Витя перебрался в Нью-Йорк. Неутомимый московский джазовый организатор, коллекционер, своеобразный музыкант, Виктор в 70- 80-х годах принес огромную пользу клубному движению родного и горячо любимого им города. Сейчас в Москве большое количество джазовых музыкантов, и ему было бы, где развернуться. Я видел пару лет назад, с какой тоской он смотрел на обстановку раскрученного Александром Эйдельманом "Джаз- Арт Клуба" на Беговой, 5.
В Америке, и особенно в Нью- Йорке, обосновалось множество наших джазменов, часто стали наезжать туда и новые джазовые россияне. И там, за океаном, Витя устраивает концерты с их участием, памятные вечера, играет сам. Там тоже нужны свои люди. Так что будем считать, что Витя был полпредом джазовой Москвы в Нью-Йорке. Почему был? Да потому, что и тут ВРЕМЯ не оказалось на нашей стороне — он умер... Пусть и ему земля будет пухом. Так что место полпреда в Нью-Йорке вакантно.
Вернемся на некоторое время в Цфат, где теперь живет мой друг. Здесь, в его апартаментах, по мере поступления финансов, близится к завершению долгострой студии звукозаписи, потребовавший основательной перестройки квартиры. Но я уверен в благополучном завершении этой серьезной затеи, так как техническими консультациями помогает ему тбилисец Володя Гогоберидзе, человек энциклопедических знаний, мастер на все руки; инженер-акустик и медик по образованию, он прекрасно знает аудио- и видео-аппара- туру, хороший дизайнер, поэт, меломан.
В этой студии хозяин, вместе с художником-фотографом Сашей Токаревым и web-дизайнером Женей Львовым, создает звуковое сопровождение к рекламному компакт-диску о Цфате. В основе диска — серия чудесных Сашиных фоторабот. Демонстрационная версия готова, но для завершения работы необходима финансовая поддержка, которую они ждут от местных властей.
Забредают в студию друзья из богемы Старого Города; благо, он рядом. Одних интересуют тонкости компьютерного редактирования музыки, другие приходят послушать джаз или за советом по приобретению хороших записей. Кстати, в этом городке есть прекрасный магазин "Русская книга", который содержит минчанин Саша Гурин, и дело свое, надо сказать, знает. Это магазин-клуб, в котором постоянно тусуется читающая русскоязычная интеллигенция, имея возможность приобрести любые новинки. Здесь есть небольшая, но насыщенная классикой и джазом секция аудиокассет российской фирмы "Росмэн", джазовую политику которой определяет хороший мой знакомый, заядлый московский фэн Сережа Ленский. Эта продукция расходится на ура. И, конечно, к Левину на сессии звукозаписи часто приезжают музыканты, которые совмещают полезное с приятным, ибо район Цфата — это прекрасный уголок природы, рай для туристов.
В десяти километрах от Цфата есть божественное местечко — город Рош-Пина с аккуратными зелеными улочками и колоритными их обитателями, тоже пристрастившимися к джазу. (Рош-Пина — "Краеугольный камень" — небольшой городок, уютно расположенный на склонах горы Ханаан в 25 км к северу от озера Кинерет. Здесь живет небольшая группа субботников, бежавшая в Палестину от религиозных преследований в России еще при царском режиме. Здесь находится развилка дорог; на север — к Ливану и на восток — на Голанские высоты. Часто здесь собираются музыканты, которые приезжают в пятницу — отдохнуть, пообщаться, поиграть. — авт.)
Мы садимся "на хвост" свердловчанину, пианисту-клавесинисту Саше Розенблату, который подбрасывает нас в Рош-Пину. Он живет неподалеку; и вечером мы наверняка встретимся с ним и его женой Машей Орлович, ленинградской художницей цфатского Старого города.
На одной из улочек Рош-Пины мастер по имени Миха содержит мастерскую, открытую так, что можно наблюдать процесс изготовления изделий из кожи; при мастерской — небольшое кафе, расположенное вдоль тротуара рядом — обширный, окруженный огромными деревьями двор, в котором для обозрения расставлена приведенная в порядок старинная сельскохозяйственная техника — всевозможные плуги, бороны, косилки.
Кафе условно разделено на две части. Одна — для туристов, а другая — для местного общества. Традиционно, каждую пятницу, в летней кухне за мастерской Миха готовит полный огромный казан фасоли вперемешку с разобранными на части цыплятами и на маленьком огне оставляет его горячим на весь Шаббат. Его друзья и знакомые, в число которых входят и музыканты, по негласно заведенному порядку беспечно восседают в "своей" части кафе, оборотясь к улице, попивая арак (анисовая водка), сухое вино, покуривая, лениво переговариваясь и наблюдая за туристами. В ком проснулось чувство голода, направляется к казану за постоянно готовым блюдом. Здесь к его услугам белый хлеб, тарелки, приборы, моечная раковина.
Чтобы хоть как-то понять причину такой гостеприимности, нужно видеть при этом состояние Михи—с лица, украшенного эспаньолкой, не сходит блаженная улыбка с прищуром, он счастлив. Миха постоянно в движении, но замедленном, с ленцой — то сопровождает в увешанную ковбойской утварью мастерскую изумленно озирающихся туристов, забредших сюда в Шаббат; то уделит пару минут млеющим приятелям, гостям; прогуливается на другую сторону улочки в мастерскую, где властвует его сосед Лени, кудрявый художник — мастер по стеклянным витражам. Тут же, в мастерской Михи, часто спонтанно происходят джемы свободного музицирования в разнообразных стилях — от восточных до музыки кантри. Сам хозяин — неплохой перкуссионист.
Оставив здесь инструменты, подкрепившись из михиного казана и поболтав со знакомыми, 1мы отправляемся на прогулку по живописному городку с заходом в небольшое кафе, где встречаемся с американцем Гершеном, отлично исполняющим блюзы под гитару. Он перебрался на ПМЖ сюда. Вообще, таких немало. Еще один знакомый "штатник" Дэвид, тоже гитарист, с высшим американским образованием1 по компьютерной музыке, прожив несколько лет в тихом Цфате со своей французской женой и произведя на свет пару детей, выписал из благополучного0 мирного Парижа тещу; и они всем кагалом перебрались сюда в поселение на палестинских территориях. А теперь, когда началась интифада, у Дэвида постоянно за поясом пистолет, а теща, чтобы защитить внуков, шастает там с карабином за спиной.
Периодически мы наведываемся на нашу временную базу к Михе, где мизансцена практически не меняется. Правда, один раз я видел это общество, как мне показалось, с оттенком то ли грусти, то ли озабоченности на лицах, ибо прошел слух, что полиция обнаружила накануне неподалеку укромную плантацию конопли и уничтожила ее.
К первым звездам местная "богема" перебирается в малюсенькое кафе, примыкающее к мастерской Лени. Подъезжают и наши друзья из цфатского Квартала художников. Частенько заглядывают сюда молодые пары, приезжающие в Рош-Пину насладиться ароматом этого чудесного уголка, где гулять можно всю ночь. Появляется и бородатый Гершен с гитарой. Наверняка придет гитарист Эли Маген, внук русского композитора Александра Николаевича Скрябина. В крохотном кафе аншлаг. Впереди — Шаббат, отдых, приятное времяпрепровождение.
И снова мы в Цфате, на американской кухне, смакуем вылазку в Рош-Пину, слушаем последние малоутешительные известия, передаваемые радиостанцией "Рэка". Где-то свирепствуют террористы, где-то бомбили, с обеих сторон есть погибшие, раненые. На самом-то деле, не где-то, а совсем рядом, изо дня в день, из года в год. Страна в постоянной борьбе с террором.
И вот, уже не на кухне, а в зале московского "Джаз-арт клуба" мы общаемся с дорогим гостем клуба, москвичом Володей Кравченко. Уже несколько лет живет он в Холоне, что под Тель- Авивом, но в дела клуба посвящен настолько, что не мы, а сам Володя рассказывает о нем своим спутникам. Алик Эйдельман с жаром рисует ему баталии наших летних "Джазовых пароходов", и на такое мероприятие 2002 года Володя уже забронировал себе билет. После рассказа о моих израильских похождениях он воодушевился перспективой встречи с HED Big Band'OM, многие музыканты которого тоже живут в Холоне.
Надо сказать, что он был удивлен обилием имен, многие из которых ему известны. А ведь я упомянул только тех, с которыми знаком близко, с кем часто доводилось встречаться. Но я знаю, что там живут, окруженные себе подобными, донецкий скрипач Боря Савчук, московский пианист и аранжировщик Игорь Перчук, черновицкий трубач Абрам Агашкин, московкий скрипач Эмиль Кунин, рижский саксофонист Борис Гаммер, минский пианист и педагог Илья Рахлин, ивановско-минский гитарист Юра Тимофеев, днепропетровский трубач Алик Антокольский, минский пианист Игорь Наймарк (племянник известного минского пианиста Алика Эскина)...
Господа, не стесняйтесь называть имена тех, кто по каким- то критериям не попал в российскую джазовую элиту, рассказывайте о достоинствах своих друзей, знакомых, говорите об этом им самим. Наверняка есть что сказать. Бывает одного доброго слова достаточно, чтобы человек вышел из депрессии, поверил в себя. Плохое оставьте до недалекого лучшего будущего. Мы живем пока во времена острого дефицита доброжелательности, с искаженными понятиями о правилах социального общежития. Не изощряйтесь, не стоит создавать себе имидж за счет выдержанных по форме, но пренебрежительных, часто необъективных и некомпетентных оценок. Давайте жить дружно!
Надеюсь, что не очень утомил вас сумбурным путешествием по Израилю, многочисленными заочными знакомствами.
Вы, в свою очередь, сидя на своих американских, европейских, российских, израильских и тому подобных кухнях, возьмите лист бумаги, ручку или карандаш и сделайте свой первый шаг к укреплению объединяющего нас душевного слоя — набросайте список единомышленников. Сами увидите, что их не так уж мало. А там, смотришь, и рассказать что найдется. Помните о Книге активов Небесной канцелярии!
Георг Искендер, Москва
Литературный редактор — Игорь Рыбак (Мюнстер, Германия)
Форпосты традиций и фронтиры новаций на рубеже тысячелетий1 сентября 1999 года. Болтон, город-сателлит Манчестера, Альберт-холл, на сцене которого схлестнулись прославленный молодежныйджаз-оркестр Вигана ("Wigan Youth Jazz Orchestra") и ...
Заглянув в стокгольмскую адресно-телефонную книгу, вы обнаружите там не одну тысячу Юханссонов, Карлссонов, Матссонов, Свенссонов.Многих, скажем, Янссонов предупредительные статисты "кавычат" как терапевта, металлурга, водопроводчика или психолога. ...
Наш общий друг, ныне покойный, милый и веселый человек, московский коллекционер Георгий Бахчиев рассказывал мнео том, что в Институте этнографии им. Миклухо-Маклая, в котором он проработал всю жизнь, был целый отдел этнографии Австралии и Полинезии. ...
Минувшей весной я пробыл в США целый месяц - с середины апреля по середину мая. К сожалению, джазовых концертов, как, впрочем, и иных, не посещал. (Так уж вышло. В общем, жил в пригороде.) А вот уличный манхэттенский джаз чуть-чуть послушал. Точнее, ...
Многим музыкальная культура Финляндии представляется в виде одной большой системы озер, по которой одиноко и величаво плывет Туонельский Лебедь. Это не соответствовало действительности при жизни Сибелиуса и тем более не верно теперь. Жизнь гораздо ...
Начало девяностых ознаменовалось новой волной интереса к джазовой музыке. В нашей стране джаз часто был в опале. Гонения и преследования со стороны системы не только музыкантов, но и поклонников этой музыки привели к тому, что старые приверженцы ...
Москва, говорят, отстает от других мегаполисов по количеству джазовых клубов. Не только джазовых, конечно, но в нашем жанре это особенно заметно. Есть дни, когда в Москве особенно никуда и не сходишь. Но есть дни, когда приходится выбирать между ...
Джазовая жизнь в больших городах Америки почти всегда сосредоточена в пределах одного-двух кварталов, в местах молодежных тусовок. И эта жизнь весьма насыщена и многообразна. Специально для читателей "JK" — корреспонденция о современных джазовых ...
Принято считать, что в 1996 году джазу в Литве исполнилось 35 лет. Хронология отсчета была предложена покойным музыковедом Людасом Шальтянисом и не оспаривалась. А что было до 1961 года? Музыкальная наука Литвы тщательно и объемно исследовала ...
Джаз родился в США. Джаз как явление — это, безусловно, вклад именно американской культуры в сокровищницу культуры мировой. Большинство выдающихся джазовых музыкантов — американцы. Новые стилистические направления, определявшие пути ...
З а эти три дня было развенчано — отчасти или полностью — столько мифов из области белорусского джазового менталитета, что фестиваль, прошедший в Минске 27—29 октября, вполне можно считать эпохальным. Он не был джазовым, фестиваль Белорусских ...
От редакции сайта Радио 1jazz.ru: Музыкальный журналист и директор концертного агентства Radio 1jazz.ru Виктор Радзиевский, который последние несколько лет активно занимается гастролями зарубежных и отечественных артистов в России, делится своими ...