Меню


стиль
блюз, джаз, этно

автор
papan, Абульфат АДХЕМ-ЗАДЕ , Александр КАССИС, Александр ЧЕЧЕТТ, Алексей БАТАШЕВ , Алесь ОСТРОВЦОВ, Анастасия КОСТЮКОВИЧ, Анатолий МЕЛЬГУЙ, Андрей ЕВДОКИМОВ , Андрей КАНУНОВ , Андрей ПЕЧКАРЕВ, Анна АЛАДОВА, Анна РЖЕВИНА, Армен МАНУКЯН, Арнольд ВОЛЫНЦЕВ, Ая ГЛАДКИХ, Беатрис Саманта РИЧАРДСОН , Валерий КОПМАН, Виктор РАДЗИЕВСКИЙ - мл., Владимир ФЕЙЕРТАГ, Геннадий САХАРОВ, Георг ИСКЕНДЕР, Денис КОВАЛЕВ, Дмитрий ПОДБЕРЕЗСКИЙ., Дмитрий УХОВ, Ева СИМОНТАККИ, Евгений ДОЛГИХ, Ефим БАРБАН, Кирилл МОШКОВ , Константин ФИЛИППОВ, Ксения ГОЛОВАНОВА, Леонид АУСКЕРН, Леонид ПЕРЕВЕРЗЕВ , Людмила МАЗУР, Максим ИВАЩЕНКО, Максим КОЗЛОВ, Мария ЗОТОВА, Михаил МИТРОПОЛЬСКИЙ, Михаил ТРОФИМОВ, Наталья ПЛЮСНИНА, Наталья СИДЕЛЬНИКОВА , Олег МОЛОКОЕДОВ, Олег САМОРОДНИЙ, Ольга КИРЮШКИНА, Ольга КОРЖОВА, Павел КУДРЯВЦЕВ, Полина КАБАКОВА , Сергей ЗОЛОТОВ, Сергей КОЗЛОВСКИЙ, Сергей ЛЕТОВ, Станислав МАЛЯРЧУК, Татьяна ЗАМИРОВСКАЯ, Федор РОМАНЕНКО, Юрий БУДЬКО, Юрий ВЕРМЕНИЧ, Яков БАСИН, Беатрис Саманта РИЧАРДСОН, Даниль ГАБДРАХМАНОВ, Игорь КИСЕЛЕВ, Яков СОЛОДКИЙ

страна
Австралия, Австрия, Азербайджан, Алжир, Аргентина, Армения, Афганистан, Бангладеш, Беларусь, Бельгия, Бенин, Болгария, Бразилия, Бурунди, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Виргинские острова, Вьетнам, Габон, Гана, Гаити, Германия, Гонконг, Греция, Грузия, Дания, Доминиканская республика, Зимбабве, Израиль, Индия, Индонезия, Ирак, Иран, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кабо Верде, Казахстан, Камбоджа, Камерун, Канада, Китай, Колумбия, Корея, Коста-Рика, Куба, Кыргызстан, Латвия, Ливан, Литва, Люксембург, Македония, Малайзия, Мали, Марокко, Мексика, Молдова, Непал, Нигерия, Нидерланды, Никарагуа, Новая Зеландия, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу, Польша, Португалия, Пуэрто-Рико, Россия, Румыния, Сенегал, Сербия, Сингапур, Словакия, Словения, Судан, США, Таиланд, Тайвань, Тринидад и Тобаго, Тунис, Туркменистан, Турция, Уганда, Узбекистан, Украина, Уругвай, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Эфиопия, ЮАР, Ямайка, Босния и Герцеговина, Кения, Кипр, Кюрасао, Мадагаскар, Мальта, Шри Ланка, Албания, Багамские острова, Бруней, Буркина-Фасо, Гамбия, Гвинея, Гвинея-Бисау, Египет, Конго, Кот д'Ивуар, Либерия, Ливия, Малави, Мозамбик, Монголия, Нигер, Руанда, Сирия, Таджикистан, Танзания, Филиппины, Япония

музыкальный стиль
авангард, академическая музыка, африканская музыка, балканская музыка, блюз Дельты, блюз-рок, кул, боп, Латинский джаз, гавайская музыка, мэйнстрим, госпел, нео-клезмер, индейская музыка, нуэво танго, индийская музыка, ориентальная музыка, кантри-блюз, пидмонтский блюз, кельтская музыка, прог-рок, кроссовер, прогрессив, ритм-энд-блюз, рэггей, свинг, смус джаз, современный блюз, техасский блюз, традиционный джаз, третье течение, фанк, фламенко, фьюжн, хард-боп, цыганский джаз, чикагский блюз, эмбиент, эсид-джаз, современный джаз, этно-джаз

Статьи на тему
реклама

Stanley Turrentine - Я учился играть на одной ноте...

Stanley Turrentine - Я учился играть на одной ноте...  Это интервью было взято незадолго до смерти музыканта. Нью-йоркский трубач Кен Фрэдли (Кеn Fradley) встретился со своим кумиром на следующее утро после того, как Таррентайн участвовал в концерте памяти Милта Джексона.


Стенли Тэррентайн выходит из лифта отеля "Дель Монико", причем вы­глядит он моложе бб-ти и гораздо массивнее, чем вы могли бы себе представить. Девять часов утра — не самое, конечно, удачное время для того, чтобы на­значать свидания музыкантам, зачастую ра­ботающим в ночную смену, однако тут слу­чай особый. Перед вами стоит Мужчина: на добрых шести футах белеет кепка, серая ру­башка открывается в районе воротничка и дружественно выпячивается на уровне та­лии. Великий Стэн "Мистер Т".

— Давайте попьем кофе, — начинает он, — в 11 мне надо к дантисту
.— Что-нибудь серьезное? — вежливо ин­тересуюсь.
— Нет, профилактики ради.

Зубы для нас, работников духового фрон­та, всегда исключительно важны.

Стенли Тэррентайн стал моим идолом еще в конце 60-х, когда его музыка впервые про­бралась в мой проигрыватель в деревен­ском Род-Айленде. Еще раз, еще... и еще... Сверкающие обложки альбомов, шелковый звук, широкие мелодии и плавные ритмы, мягкие, гармоничные импровизационные строчки. Оригинальная мозаика из соулов- ских, бразильских, ритм-н-блюзовых форм. Все альбомы CTI — а в особенности "Sugar", "Salt Song", "Don't Mess with Mr.T" — облада­ли именно тем настроением, которое момен­том захватило мое тинейджерское сознание.

Слушая "Salt Song" сегодня, понимаю, что она гораздо лучше того, что запечатлела па­мять. Милтон Насименто (Milton Nascimento), знаменитый бразильский ком­позитор, волшебник от поп-музыки, написал заглавную песню, "Salt Song". Музыкальная цитата Стенли: "Jeepers, Creepers, Where'd You Get them Peppers?" в этой вещи совер­шенно непредсказуема и просто великолеп­на! Послушайте-ка эти перлы еще разок!

Стенли Тэррентайн родился 5-го апреля 1934 года в Питтсбурге, Пеньсильвания, и провел свое детство на улице Ла Плас. Его отец, Томас, играл на тенор-саксофоне с группой Эла Купера "Savoy Sultans", восхи­щался Коулменом Хокинсом, так что пример был налицо. Брат Стенли, Thomas Jr., учился играть на трубе, в то время как маленький Тэррентайн добивал пианино. Поначалу... На­до заметить, что к моменту достижения сы­ном совершеннолетия заботливый отец вло­жил в руки своего чада саксофон и, как гла­сит легенда, долгими часами стоял над ду­шой, наблюдая, как Стенли, уставившись в стену, пытается вытянуть одну-единственную ноту. "Ты ее слышишь?" — спрашивал пред­ставитель старшего поколения. "Да,, отец", — покорно ответствовал отрок. Однако прошло еще много-много времени, прежде чем он нашел свой собственный саунд...

Для семнадцатилетнего парня путь в боль­шую музыку начался в 1950-51 годах в груп­пе Лоуэлла Фулсона (в которой пел Рэй Чарльз), затем, в 1953-54 гг. он заступил на место Джона Колтрейна в бэнде Эрла Бости­ка. Свой первый альбом Тэррентайн записал с Максом Роучем, играя с этим великим ба­рабанщиком на протяжении 1959-60 гг. Крепко держась корней блюза, он сумел на­столько разнообразить свой стиль, что в кон­це 80-х привлек к пропитанной джазом поп- музыке внимание самой разнокалиберной аудитории.

Если джазмен становится известен благода­ря музыкантам, с которыми он играет, то Стен­ли Тэррентайн, надо полагать, просто был рож­ден, чтобы стать великим. Такая вот компания: Диззи Гиллеспи, Майлс Дэвис; Рэй Чарльз, Мак­Кой Тайнер, Эрл Бостик, Стиви Уандер, Херби Хэнкок, Кенни Баррелл, Ширли Скотт, Тэд Дамерон, Джимми Смит и многие другие. Стэн — человек, который является обладателем са­мых престижных наград от "биллбордовского" "Альбома Года" до "Джазмена Года", по­лученного за "Pieces of Dreams".

В наше время, когда большинство саксо­фонистов всеми силами старается впихнуть как можно больше нот в каждый такт, Тэр­рентайн — это глоток свежего воздуха, в бук­вальном смысле этого слова. Его сложно­определимый, величественный, насыщен­ный, душевный саунд ни с кем не спутаешь. Все его фразы пропитаны духом соула и ритм-н-блюза. В альбомах, выпущенных на лейбле CTI в начале 70-х, а еще раньше на "Blue Note", запечатлен его уникальный стиль, в котором паузы имеют не меньшее значение, чем сами звуки.

Заходя в манхэттенское кафе, первым делом говорю, что во второй половине дня со­бираюсь заниматься записью саундтрека к фильму. Он спрашивает, на каком из духовых я играю, считая, что я саксофонист Отвечаю, что на трубе, и, задавая дух интервью, беру на себя смелость заявить: "На мой взгляд, то, на чем играет музыкант, влияет на его музыку не больше, чем на пять процентов."

"Конечно!" — смеется он, и мы приступа­ем к завтраку.

KF: — С чего начнутся Ваши нью-йоркские концерты?


ST: — Пока что мы отыграли на концерте памяти Милта Джексона — вчера, 19-го ию­ня. Там были Микки Роукер, Джимми Хит, Боб Крэншоу, Майк Лонго, Йон Фэддис, Слайд Хэмптон и Этта Джонс. Очень хорошо было...

KF: — Где это происходило?


ST: — В "Symphony Space", на пересечении 95-й улицы и Бродвея. Мне очень понрави­лось. Я давно не видел всех этих людей, мы давно не играли вместе. А помню, в 60-х мы с Микки Роукером и Бобом Крэншоу записа­ли много пластинок...

KF: — На СTI?


ST: — Нет, нет! Мы делали массу всего ин­тересного с "Blue Note".

KF: — Ну да, правильно. В этой связи меня всегда интересовала одна вещь: Ва­ша музыка испытала сильнейшее влия­ние ритм-н-блюза и соул, до такой степе­ни, что Вы, возможно, являетесь самым ярким примером того, как это все может совмещаться в пределах индивидуаль­ной стилистики. Месторождением этого всего была Филадельфия: ось Филадельфия-Детройт-Чикаго...


ST: — И не забывайте Питтсбург...

KF: — Да, еще Питтсбург. Вся эта об­ласть имеет под собой соул и ритм-н- блюзовую основу. Кого Вы слушали, на­чиная свой путь саксофониста?


ST: — Много кого. Знаете, отец — тот са­мый человек, который, собственно, и вло­жил в мои руки саксофон — был одним из преданных поклонников Коулмена Хокинса. Я, соответственно, тоже рос на его творчест­ве. Кроме того, были Дон Байэс, Бен Уэбстер и Лестер Янг...

KF: — Еще, насколько мне известно. Вы играли с Лоуэллом Фулсоном...


ST: — Да, я ездил с ним в турне, когда мне было восемнадцать. Это был первый тур в моей жизни.

KF: — Тогда еще был Рэй Чарльз, вер­но?


ST: — Да, в то время он был одновремен­но вокалистом и пианистом.

KF: — Да... Потому что я до сих пор иг­раю песню "Every Day I Have the Blues"... образца 1950-го года или что-то вроде то­го.

ST: — Правильно, 1950.

KF: — Вы не стараетесь играть много нот, верно? То, что Вы делаете, на мой взгляд, чистый "соул". То есть изыскан­ная фразировка и звучание как противо­поставление обилию нот.

ST: — Возможно, истоки на самом деле сы­грали решающую роль: в туры я ездил с блю­зовой командой, и все, что им было нужно, — это именно блюзмен. Возвращаясь назад, я сказал бы, что это ритм-н-блюз... Но вооб­ще, знаете ли, не люблю ограничений...

KF: — Запихивания в рамки, категоризирования?

ST: — Да. По мне, это все Музыка, Музыка, которую мы играем. Некоторые критики го­ворили, что я не являюсь "джазовым музы­кантом". Могу возразить: а что, в таком слу­чае, есть джаз? То, что называешь "джазом" ты, может не являться джазом для человека, который сидит рядом и слушает то же самое. И кто вправе судить, чье восприятие верно, а чье ошибочно? Знаете, я играю так, как то­го требует ситуация. Этому меня учил отец в ту давнюю пору, когда он впервые дал мне в руки саксофон. Он сказал: "Зачем делать то, что делать необязательно?" Понимаете, в каждой песне есть своя структура, а музыкант должен облечь ее в форму. Мне нравится именно такое понятие игры, ситуация, когда постройка дома не начинается с камина...

KF: — И с третьего этажа Вы его тоже не начинаете строить...

ST. (смеется): — Да, это как дерево, которое не растет иначе, чем с корней. Это главное, понимаете? А что касается категоризирования, так я, повторюсь, против этого. Музыка есть музыка. Хорошая или плохая.

KF: — Прочитав Вашу автобиографию, наткнулся на факт, что отец заставлял Вас играть одну и ту же ноту, причем в течение довольно-таки долгого времени. Это правда?
ST: — Месяцами, годами!

KF: — Это здорово! Годами — и одну ноту!


ST: — Причем эта нота научила меня очень многому... дисциплине, например. Иг­рая музыку, ты должен быть приучен к дис­циплине... Во-вторых, отличная тренировка слуха: как можно получать различный звук и эффекты всего из одной ноты. С ней дейст­вительно можно много чего сделать! И я ду­маю, это сильно повлияло на мой стиль, придало ему необходимую индивидуаль­ность. Одним из главных стимулов, поддер­живающим мое желание заниматься музы­кальными делами, было и остается именно то, что у меня свой собственный, оригиналь­ный саунд. Меня легко узнать...

KF: — Причем мгновенно! Я хотел бы узнать еще кое-какие вещи относительно записей CTI. То, как они были записаны, как на них реализовывался Ваш саунд, было прекрасно и величественно.

ST: — Руди Ван Гелдер из Нью-Джерси был в ту пору лучшим звукорежиссером. У него всегда получалось сделать звук как можно лучше.

KF: — А как Вы относитесь к Криду Тэй­лору? Он был отличным продюсером, так?
ST: — Конечно, он был великолепен.

KF: — На этих пластинках он умудрял­ся создавать то особенное настроение, ту ауру, которые тогда напрочь поглотили меня... словно переносили в другое из­мерение.


ST: — Конечно, так оно и было. Весь лейбл сформировался из по-настоящему великих музыкантов: Ричард Ти (Richard Тее), Кор­нелл Дюпри (Cornell Dupree), Эрик Гейл (Eric Gale), Рон Картер...

KF: — Я много работаю с Корнеллом: проводим вместе вечеринки и прочее... Его стиль во многом напоминает Ваш. Он такой же "просторный", но, в то же время, величественный. Впрочем, слож­но тут проводить параллели: он это он, а Вы это Вы...

ST: — И это чудесно. Мы пришли из того времени, когда каждый обладал собствен­ным голосом. Теперь все иначе.

KF: — Почему произошли эти переме­ны?

ST: — Изменилась околомузыкальная среда, изменилась сама музыка. Сейчас стало меньше вечеринок, меньше дже­мов. Будучи ребенком, я мог пройти пять-шесть кварталов и услышать сразу несколько групп, попасть на несколько живых выступлений. Прямо по соседству. Я вырос на живой музыке: кто-то играет на гитаре, кто-то на пианино и так далее... В нынешние времена такого нет. В распо­ряжении у тех, кто желает приобщиться к музыке, есть только радио, кассеты или пластинки. Они на этом растут — и, как результат, потом сами начинают играть то, что слышат по радио, то, что популяр­но. Они не слышат по-настоящему новой музыки.

KF: — Одно из примечаний на облож­ке Вашего нового альбома гласит, что Вы не боитесь новаторств...

ST: — Нет! Меня постоянно критикуют за эти дела, но пусть "чистюли" от джаза гово­рят, что хотят, мне все равно. Я люблю свой альбом "Don't Mess With Мг.Т", даже если они считают, что он напоминает Мервина Гэйя (Marvin Gaye), который играет соул. Я об этом не думаю! Я просто наслаждаюсь музы­кой! Будь это Арета Фрэнклин или что-то еще — что угодно. (Стенли играл "на разо­греве" у Ареты Фрэнклин 14 июня на "JVC Jazz Festival" в Нью-Йорке. — Пр. авт.)

KF: — Я как раз хотел поговорить о Мервине. Он всегда был одним из моих любимейших исполнителей.

ST: — О, конечно... Он был чудесным че­ловеком, и...

KF: — Вы с ним были знакомы лично?

ST: — Ну, несколько раз мы встречались, но вместе никогда не играли. Помню, в по­следний раз виделись в Лондоне, ходили по разным мероприятиям... было это ровным счетом за две недели до того, как он умер. Тогда он еще говорил, что хотел бы, чтоб мы с Фредди Хаббардом поучаствовали в запи­си его следующей работы. Этого, сами пони­маете, не произошло... На мой взгляд, он был великим музыкантом...


KF: — Но вы же записывались вместе?

ST: — Да, это была моя запись, но он там присутствовал.

KF: — Откуда появилось это название, "Don't Mess With Мг.Т"? Оно "выросло" из какой-то реальной истории?

ST: — Нет, я ее просто сочинил. Или, точ­нее, на меня его навесили.

KF: — Что значит навесили? Кто наве­сил? Продюсер? Лейбл?

ST: — Так сказали люди с лейбла: "Don't Mess With Мг.Т", и все. Получилось название песни, а потом, через некоторое время, и на­звание альбома. Еще, отдавая должное CTI, стоит отметить отличное качество исполнения всех наших альбомов, чудные фотографии, обложки. Мы относились к альбомам как к ис­кусству... впрочем, они и БЫЛИ искусством, это факт. Вот, посмотрите: альбом "Salt song".

KF. (разглядывая альбом): — Здорово. Красивая обложка.

ST: — Раньше, до нас, такого не было: Вы просто видели некоего парня, его лицо, при­печатанное к пиджаку. Да, Вы живете в Ман­хэттене?

KF: — Да, на Upper West Side.

ST: — Ox... когда-то я тоже там жил, до то­го как уехать. Я жил на перекрестке 87-й ули­цы и Бродвея.

KF: — Да? Я живу на 77-й и West End Avenue. Один из этих кирпичных домов.


ST: — Я жил в Монтане, между 87-й и Брод­веем. Уехал оттуда в 1986-м.

KF: — По какой причине?
ST: — Вот, стараюсь определиться: по ка­кой именно? (смеется)... Мне нужен был за­пах роз...

KF: — Это как раз то, к чему сейчас при­шел я сам, Стенли! Я даже получил его! (снова смех). Местечко... 20 лет сайдменства или чего-либо подобного в этом го­роде... это...

ST: — Понимаю! Но мне действительно ну­жен был запах роз... на самом деле, я счаст­лив жить именно такой жизнью, какой живу сейчас... Я остановился в Мэриленде, форт Вашингтон, прямо около реки.... Хочу — иду на рыбалку хочу — играю в гольф. Могу просто забраться на вершину холма... Порой удается словить хорошую рыбу — ты знаешь, я люблю то ощущение борьбы от рыбалки.


KF: — Я прирожденный рыбак. Я вырос на рыбалке, поэтому отлично Вас пони­маю...

ST: — Мне достаточно спуститься с холма... там так красиво! Я живу прямо около реки, пять минут ходьбы от площадки для игры в гольф.


KF: — Ого!

ST: — Представляешь, я выбил 86!

KF: — Не может быть!

ST: — Да, я "сломал" сотню.

KF: — Вам, насколько я понимаю, нра­вится здесь в Мэриленде, и на Копенга­ген или что-то в этом духе нас Вы не про­меняете, верно?

ST: — Не знаю. Не знаю, какие сюрпризы еще мне преподнесет судьба... Я стараюсь жить настоящим моментом.

KF: — Я спрашиваю потому, что туда уже уехали Тэд Джонс, Декстер Гордон, Кенни Дрю, Сахиб Шихаб, Оскар Петтифорд. Не так давно Вы работали с Эдом Тигпеном, верно?

ST: — Да, мы с ним вместе играли в Лас- Вегасе.

KF: — Мой двоюродный брат (Fradley Garner) рассказал об этом — причем из­начально предполагалось, что это интер­вью будет делать тоже он... Он разгова­ривал с Эдом там, в Копенгагене, при­мерно месяц назад и выяснил, что он (Эд) написал новую книгу, посвященную ритму. Вы что-нибудь об этом знаете?

ST: — Нет, о книге совсем ничего.

KF: — Начиная наш разговор. Вы спро­сили, на каком инструменте я играю, и я ответил, что вид инструмента для музы­ки имеет значение процентов на пять, не больше...

ST: — Да, это просто средство! Инструмент, если он в нормальном, рабочем состоянии, — это просто продолжение, какая-то часть музыканта. Я могу играть практически на любом из духовых, если они правильно от­строены, и ничего не изменится... я буду зву­чать как всегда.

KF: — Вот именно! Я считаю так же — однако приходится встречать массу му­зыкантов, которые тратят время на рас­суждения о свойствах инструментов. Зна­ете, что я говорю в таких случаях?

ST. (смеется): — Да! Многим людям нра­вится мой саунд, и они, не переставая, спра­шивают, что и как я использую... Что им это даст? Что, используя те же инструменты, они станут звучать как я? Нет же!

KF: — Они, наверно, хотят быть хоть не­много похожими на Вас...

ST: — Может, это правда, но... (смеется).

KF: — Нет, это неправда. Продолжайте же...

ST: — ...но я таких пока не слышал!

KF: — Что ж, давайте поговорим о Ва­шем новом альбоме "Do You Have Any Sugar?" Откуда появилось такое назва­ние?

ST: — Сначала появилась песня "Sugar". Больше ничего, просто "Sugar". Ну, ты по­мнишь, на CTI?

KF: — Это Ваша главная работа!

ST: — Да, вроде хита.

KF: — Ничего себе "вроде"!

ST: — Ну, она стала своего рода классикой. Остальную же часть названия мы сочинили вместе с продюсером, Стефеном Бойдом. Он пишет музыку для некоторых телевизион­ных программ, шоу и всего такого, иногда даже для фильмов. Он отличный парень, то­же из Питтсбурга... Хороший музыкант... Мы вместе работали над пластинкой, и идея на­звать ее "Do you Have Any Sugar?" пришла в голову именно ему. По ассоциации с "Sugar".

KF: — Это Ваш новый альбом на "Concord Records"...

ST: — Да, и на нем есть замечательные гос­ти: Рэй Браун, Харви Мейсон (Harvey Mason), Джо Сэмпл. Потом, чудная певица по имени Ники Харрис (Nicky Harris), дочь Джина Хар­риса (Gene Harris), пианиста из "Three Sounds". Он недавно умер...

KF: — И где Вы играете? Здесь на JVC Festival, верно?

ST: — Да, а в воскресенье на JVC Hampton Jazz Festival в Хэмптоне, штат Вирджиния. Позавчера был в Чикаго на джазовом фес­тивале, поза-позавчера в Филадельфии на "Mellon Jazz Festival"... А что особо приятно, так это представившаяся возможность поиг­рать с трио Рэя Брауна в Питтсбурге, для Питтсбургского Балета. Это было потрясаю­ще! Я написал две песни, Рэй тоже две — речь там шла о жителях города, о Лене Хорн, которая родилась в Питтсбурге... Вивьен Ли, великолепная певица, рассказала ее исто­рию, отобразила ее, нарисовала портрет — музыкой и голосом...


KF: — И в это время шел балет?

ST: — Конечно. Все было исключительно зрелищно.

KF: — Вы с ними репетировали?


ST: — Они репетировали под нашу музы­ку — в течение трех месяцев до того момен­та, когда мы приехали лично. Потом еще иг­рали музыку Билли Стрейхорна, и это тоже было незабываемо! На каждом шоу полный аншлаг, причем, что особо приятно, было много молодежи. Концерты проводились в "Bendum Center for the Perfofming Arts", в Питтсбурге, в течение четырех майских дней.

KF: — Что-нибудь подобное еще плани­руется?

ST: — Надеюсь... потому что мне действи­тельно очень понравилось. Я впервые играл для балета.


KF: — Вы были на сцене?

ST: — Да, а они танцевали! На этой неделе я встречался с представителями Вашингтон­ского Балета, и мы обсуждали ‘возможность совместного проекта. Думаю, они слышали о том мероприятии...

KF: — Еще один во­прос... такой, не особо касающийся музыки...Скорее, философского плана... Я часто об этом думаю... Знаете, человек рождается, потом наступа­ет юность, потом период среднего возраста, за­тем... — понимае­те, получается круг. Не кажется ли Вам, что музыкальные формы тоже проходят по­добный круговорот? Если, например, го­ворить о классической музыке, то легко определить время ее рождения, течение жизни... Не знаю, это, наверно, звучит не­много странно...

ST: — Нет, я понимаю, о чем идет речь. Сей­час постараюсь объяснить, как я могу интер­претировать сказанное тобой... Музыка, кото­рую мы играем, может быть названа по-раз­ному... кто-то скажет "соул", кто-то "рок-н- ролл", кто-то "поп" — и так далее... Однако, как бы там ни было, я уверен, что место ее рождения — корабли рабов. Это единствен­ный вклад Америки в мировое искусство. Вся музыка выросла из госпела и джаза, особен­но госпела. Это было то, что, думаю, мы (аф­роамериканцы) сделали первыми...

KF: — Вы сталкивались с госпелом в детстве?

ST: — Конечно! Естественно! Я жил по со­седству с баптистской церковью. Например, под тамбурины (смеется) я засыпал каждую ночь!

KF: — Один из моих друзей просил за­дать Вам вопрос. Он сказал:"Спросите Тэррентайна, почему каждый раз, когда он играет блюз, создается впечатление, что он исповедуется в церкви?"

ST: — Знаете что... Я не из тех, кто обучал­ся музыке в школе или тому подобных заве­дениях. Я никогда не учился в музыкальной школе. Я обучался в турне, играя в салунах, барах, клубах... Для меня научиться играть было вопросом выживания! Я должен был отправляться туда и играть... должен! Теперь масса людей праздно сидит и рассуждает об искусстве — да, я люблю это искусство... Но тогда я должен был на что-то жить! Другого выхода просто не было. Конечно, я считаю это подарком судьбы — существовать за счет музыки, причем играя ее с величайшими из величайших музыкантов... Это благослове­ние. Я никогда не имел работы иначе как собственно музыкальной. Я даже не пытался заниматься чем-то иным, и это прекрасно!

Кен ФРЭДЛИ
Подготовил Фрэдли ГАРНЕР

Примечание:
Ken Fradley — нью-йоркский трубач, аранжировщик и дирижер, также иногда за­нимающийся продюсированием. Выступал и работал в качестве продюсера с такими ар­тистами, как Кид Креол (Kid Kreole) и Coconuts, U2 (на альбоме "WAR"), участво­вал в бродвейских постановках, записи рек­ламных заставок, а также студийных альбо­мов некоторых музыкантов. Окончил Ман­хэттенскую музыкальную школу и зани­мался в "Brown University".
Fradley Garner — двоюродный брат Кена, свободный журналист, писатель и видеокомментатор. С 1960 г. живет в Дании. Публикуется в таких музыкальных изданиях, как "Down Beat" и "Double Bassist". На любительской основе участ­вовал в качестве басиста в Greenwich Village, играл на контрабасе в нескольких известных копенгагенских оркестрах; в настоящий момент вы­ступает вместе с ан­самблем "Amator- symfonikerne".

JAZZ-КВАДРАТ №1/’2001


стиль
джаз
страна
США
музыкальный стиль
ритм-энд-блюз, хард-боп





Ещё из раздела интервью с саксофонистами

  • стиль: джаз, джаз
Ключ к постижению Норвегии — в ее музыке. Музыка Норвегии — это ее природа, скалистые фьорды, студеные воды, бурлящие водопады и напоенные запахом трав долины, гористо–холмистые ландшафты. Говорят в Норвегии везде по–разному — много диалектов. Русло ...
  • стиль: джаз, джаз
О Вапирове наши любители джаза знают до обидного мало. Молодежи он совсем не знаком, а старшее поколение (за исключением, наверное, ленинградцев) запомнило его в основном как неутомимого новоджазового экспериментатора. Однако авангардизм в советском ...
  • стиль: джаз, джаз
С музыкантами ансамбля "Саксофоны Иерусалима" я познакомился во время фестиваля "Славянский базар в Витебске", на котором коллектив принял участие сразу в нескольких концертах. В том числе молодых исполнителей из Израиля можно было услышать в ...
  • стиль: джаз, джаз
В Америке живут сегодня наши люди любых профессий. В том числе и с полсотни джазовых музыкантов. Среди них немало исполнителей очень высокого уровня. Однако конкуренция так сильна — Америка ведь родина джаза, — что выдерживают ее далеко не все. В ...
  • стиль: джаз, джаз
Очередной приезд в Минск Алексея Козлова послужил поводом для обстоятельного разговора о нем самом, о джазе и обо всем том, что сопровождало его музыку на протяжении многих лет. Разговор получился очень содержательным, и высказанные музыкантом идеи, ...
  • стиль: джаз, джаз
Джон Чикаи — одна из наиболее выдающихся личностей современного авангардного джаза, саксофонист, на чьем счету более 20 альбомов, которые он записал как лидер различных коллективов: "New York Contemporary Five", "New York Art Quartet", "Cadentia ...
  • стиль: джаз, джаз
"То, как женщины охватывают губами мундштук саксофона, может, и сексапильно, но абсолютно непрофессионально. Да и потом: у них ведь трости все время в помаде!" Виталий ЯМУТЕЕВ (кларнет, тенор- и сопрано-саксофоны) родился 15 марта 1960 года в ...
  • стиль: джаз, джаз
Многое изменилось за 50 лет - с тех пор, как Бенни Голсон появился на джазовой сцене. Знаменитый тенор- саксофонист и автор многих незабываемых джазовых стандартов начал свою карьеру в 1951 году в бэнде Buffalo Bearcats под управлением Булла Моуза ...
  • стиль: джаз, джаз
Саксофонист и флейтист Карлос Уод (Carlos Ward) ро­дился 1 мая 1940 года в Анконе (Панама). С 1953 по 1960 обу­чался игре на кларнете. В 1961 году был послан в составе во­енной миссии на американ­скую военную базу в Герма­нии. Переезд в Европу ...
  • стиль: джаз, джаз
Вряд ли нужно специально представлять нашего сегодняш­него собеседника. Ян Гарбарек — попросту один из лидеров ев­ропейского джаза, а в 70-80-е годы — вероятнее всего, и вовсе единоличный лидер. И вот, благодаря содействию компании "Богема Мьюзик" и ...
  • стиль: джаз, джаз
От переводчика: Это интервью Саймон Саргсян из JazzBluesNews.Space взял у австрийской саксофонистки Мюриэль Гроссман в конце 2017 года. К этому времени вышел ее альбом Momentum, а Мюриэль уже работала над следующим проектом. Им стал альбом Golden ...
  • стиль: джаз, джаз
Большой неожиданностью на музыкальном рынке Польши в 2003 году стало появление очередного альбома Збигнева Намысловского, который называ­ется незатейливо "Стан­дарты". Знаменитый поль­ский саксофонист вообще редко, как исключение из правил, ...
© 2012−2026 Jazz-квадрат
Сайт работает на платформе Nestorclub.com