The Sirkis/Bialas International Quartet - Come To Me
31.10.2014
После нескольких альбомов в формате трио, уже знакомых нашим читателям (рецензии на Letting Go (2010) и Shepherd’s Stories (2013) можно найти на сайте) Асаф Сиркис представляет слушателям новый проект: The Sirkis/Bialas International Quartet. Эпитет «международный» в его названии весьма уместен. Два лидера квартета – это барабанщик Асаф Сиркис, уроженец Израиля, постоянно живущий в Великобритании и вокалистка Сильвия Бялаш, уроженка Польши, постоянно живущая в Германии. Пестроту общей картины успешно дополняют британский пианист Фрэнк Харрисон и американский басист и исполнитель на хроматической губной гармонике Патрик Беттисон.
Можно сказать, что новый коллектив вызревал в недрах старых составов Сиркиса. Беттисон уже гостил в двух треках в альбоме Letting Go, играя на губной гармонике, а в совсем недавнем Shepherd’s Stories был один вокальный трек, где пела именно Сильвия Бялаш. Видимо, и Сильвии, и Асафу тот опыт показался удачным, сотрудничество было решено продолжить, и так появился The Sirkis/Bialas International Quartet.
В дебютном альбоме Come To Me все композиции написаны обоими лидерами, музыка чаще сочинена Асафом, тексты всех песен – Сильвией. Голос Бялаш звучит в каждом треке, но меньше всего треки альбома похожи на выступление певицы с аккомпанирующим трио, это действительно единый ансамбль, в котором вокальные и инструментальные краски одинаково важны. В этом смысле я назвал бы наиболее характерной для альбома в целом композицию Mandragora: начинается она с соло на губной гармонике, затем вступает голос, звучит силлабический вокал Сильвии, проигрыш на фортепьяно превращается в call-and-response басиста и пианиста, а ударные удерживают в целостности весь этот сложный музыкальный каркас.
Бялаш поет и композиции с текстом (образцовыми здесь я назвал бы титульный трек, а также Dreams Dreams и The One), причем делает это на родном польском языке. По настроению, эмоциональной окраске, невысокому темпу – это баллады, но не в классическом для джаза смысле. Я бы сказал даже, что и в целом музыка квартета весьма далека от афроамериканской джазовой традиции, здесь скорее можно усмотреть влияния индийские (Magnolia), ближневосточные (Ismael), а когда басист Беттисон берет в руки губную гармонику, то музыка неожиданно начинает напоминать скорее европейскую неоклассическую традицию. Сильвия Бялаш – обладательница довольно высокого, очень красивого голоса, в котором преобладают мягкие тембральные краски. Однако, несмотря на превалирующую в альбоме лиричность, она вполне способна разразиться энергичным скэт-вокалом (Vortex), а неожиданный финал последнего трека Orgon обещает еще много сюрпризов в последующих работах квартета.
Будут ли они? Надеюсь, что да. Пока же дебютный альбом показал состоятельность нового коллектива, показал настойчивый поиск своей музыкальной ниши, причем Асафа и Сильвию не смущает при этом все более уверенный дрейф в сторону от того, что принято называть джазовым мэйнстримом. Программу нового альбома музыканты представят широкой публике совсем скоро, в ноябре 2014 года, в рамках джазового фестиваля в Лондоне.
2014
10 tks / 65 mins
(Asaf Sirkis – dr, composition; Sylwia Bialas - voc, composition, lyrics; Frank Harrison – p, keyb; Patrick Bettison - b, harm;)
Линк предоставил Asaf Sirkis
Леонид Аускерн
стиль джаз
автор Леонид АУСКЕРН
страна Великобритания,
Германия,
Израиль,
Польша,
США
музыкальный стиль академическая музыка,
мэйнстрим
Расскажи друзьям:
На дворе еще лето, и потому было немного странно, вскрыв очередной прибывший пакет, обнаружить там диск с рождественской музыкой. Но потом в памяти всплыла известная поговорка о санях, которые положено готовить летом, а также мысли о том, ...
Не знаю, кого благодарить конкретно, но идея кого-то в минском сетевом лейбле HAZE посетила богатая: серии альбомов со звуковыми интерпретациями: сначала прошла серия, посвященная писателям, сейчас лейбл издает серию альбомов, посвященных ...
Не надо быть большим полиглотом, чтобы «расшифровать» название этого альбома: «Жизнь. Искусство. Любовь.» Есть у него еще и подзаголовок; «Бразильское путешествие». Вместе они создают вполне определенное ...
|