nestormedia.com nestorexpo.com nestormarket.com nestorclub.com
на главную новости о проекте, реклама получить rss-ленту

Кевин Махогани умеет сказать "Нет" по-русски

стиль:

Кевин Махогани умеет сказать  Нет  по-русски Посетив с гастролями Киев, всемирно известный джазовый вокалист, сказал, что главное, что он увезет с собой - это вид на Днепр с обзорной площадки города. "Я не хочу делать фото, я знаю, что буду хранить это в памяти. Я могу забыть, где я видел такую перспективу, но саму перспективу забыть невозможно".

В начале декабря киевский бизнесмен, политик и обладатель премии "Золотой аккордеон" Ян Табачник собрал не одну тысячу зрителей на свое 60-летие. Концерт назывался "Честь имею пригласить…", и приглашенных артистов было несколько десятков. По своему составу это были настолько разные музыканты, что весь пятичасовой концерт напоминал салат из несовместимых ингредиентов. Вы бы стали есть такой салат?
Я съела, потому что его заправили хорошим джазом. Киркоров, Басков и украинская эстрада не в счет, если есть шанс послушать квартет Игоря Бутмана в сочетании с Кевином Махогани, или дуэт Леонида Пташки и Монти Вотерса.

***
Итак, Jazz изначально не вписывался в шоу и джазмены никоим образом не ставили перед собой творческих задач – исключительно коммерческий тур. И никакого сотрудничества с поп-музыкой под прикрытием праздника не случилось (если не считать, что, например, Кевин Махогани разделил гримерку с Иосифом Кобзоном). Зато, хоть и на короткое время, получилось встретиться друг с другом и поговорить. Даже о футболе.
-Кевин, ты смотришь новости ВВС? – интересуюсь я, - Наверное, они лучше российских. У нас сплошной негатив.
-Это везде. Плохая новость, плохая новость и…спорт. Но я смотрю новости по возможности дважды день, особенно новости спорта.
-И какой вид спорта тебе нравится?
-Американский футбол. В юности я играл за школьную команду.
-А я не понимаю американский футбол, - возражает Бутман, - "Foot – это нога, Причем тут руки?"

На саунд-чек, как и на сам концерт, музыкантов отвозили на "Лимузинах". Шутили: "Черные музыканты едут на белом "Лимузине", белые – на черном". Впрочем, те, кто их сопровождал, получили от "Лимузинов" большее удовольствие. Переводчица Клавдия потом смеялась: "А я-то думала, что у меня будет шанс прокатиться на этой машине только в день свадьбы". Кроме Клавдии в туре работала еще одна переводчица – Леся. В основном, она опекала мистера Вотерса. "На завтраке Монти был более разговорчив, - рассказывает Леся, - Он очень прикольный. Удивительно, что с Махогани Монти познакомился не у себя на родине, а здесь в Киеве. Чувствуешь: два черных джазовых американских вокалиста знакомятся в Киеве!"

В зале ДК "Спортивный" было довольно прохладно, и музыканты разыгрывались, можно сказать, не снимая пальто. Впервые наблюдая за репетицией, я была шокирована некоторым положением вещей (хотя оно, в принципе, весьма характерно для саунд-чеков).
Во-первых, времени у каждого было минут пять-десять. Хорошо, когда программа уже давно сделана, как в случае Махогани и Бутмана. В Киеве они исполнили единственную вещь - "Караван" Дюка Элингтона (в импровизации Бутман цитировал "Хава Нагилу" - остроумно).
Во-вторых, с пространством тоже был напряг. В зале с грохотом равняют ряды, на сцене постоянно происходят какие-то перестановки. Представьте, репетиция песни, настройка звука, а между музыкантами вдруг проносят стул или протягивают какие-то провода. Нормально, а ничего что мы тут поем?
Поскольку вокруг много постороннего шума, Игорь Бутман общается со своим звукорежиссером по рации:
- Раньше мы прикалывались над музыкантами Ларисы Долиной, которые давно пользуются рацией, а потом попробовали. Это действительно удобнее, чем орать в микрофон: "Леня Кореньков, сделай так-то и так-то!"
Кстати, когда музыканты ездят на гастроли со своим саундом, они значительно выигрывают от этого. После выхода Бутмана и Махогани зал "проснулся": и профессионализм джазменов, и то, как они прозвучали были из ряда вон.
-Не обидно, что все это только ради одной вещи? – спрашиваю потом у саксофониста.
-В том-то и дело, что даже одну вещь можно исполнить так, чтобы ее запомнили, подтверждая, что ты стоишь тех денег, которые тебе заплатили.
-Это нормально, когда музыкантов приглашают только ради одной вещи, - подтверждает мистер Пташка, который не то чтобы со своим звуком, со своим инструментом никак не мог прилететь – рояль все-таки. Лично у меня, как у человека, который лучше сыграет на своем скромном инструменте, чем на навороченном, но чужом, это вызывает уважение. Не думаю, что это просто даже для профессионала.

В ожидании выхода музыканты ничего особенного не делают. Кевин Махогани захватил в свою гримерку кроссворды (Sudoky easy by Will Shorts – the New York Times Crossword editor). Для меня до сих пор загадка: успел ли он их поразгадывать? В другой примерочной музыканты развлекались анекдотами от мистера Пташки (боже, такие неприличные!). И только Монти Вотерс в основном молчал или тихо улыбался из-под своей черной шляпы.
Бутман, в силу своего темперамента, был то там, то тут:
-Сейчас выходил в фойе, хоть бы одна девушка подошла спросить про саксофон! Зато парней налетело целых пять…
-Игорь, а почему у вас обручальное кольцо на большом пальце? - спрашиваю, полагая, что это какая-то техническая фишка, которая позволяет саксофону звучать как-то по-особому.
-А чтоб никто не догадался, что я женат!
-Ну да, вы же его на самое видное место надели!
Оказалось, просто привычка – теребить обручальное кольцо. Все равно, что четки перебирать…

***
Мне всегда нравились, когда именно джазмены открывали мне глаза на музыку. Например, я, по женской привычке, заслушиваюсь приятной размеренной мелодией, звучащей по радио, а они вдруг сравнивают ее с метрономом. Нет, мелодия мне не разонравилась, просто я увидела ее под другим углом. За ужином известную песню "Lady in red" не то Бутман, не то Махогани, оговорившись, назвал "Ready in lad" /[redi in laed]. Долго смеялись. Сами попробуйте перевести. Но самое тяжелое испытание для профессионала – из вежливости выслушать до конца плохой джаз и не потерять чувство юмора. И здесь надо отдать должное Кевину.

На следующий вечер после концерта Махогани решил прогуляться по Киеву. Это красивый город с доброй энергетикой, возможно, созвучной именно Кевину: в словах Kiev и Kevin одинаковый набор звуков. Но это уже глубокий символизм. Благодаря Клавдии, которая помимо роли переводчика взяла на себя роль гида, получилась действительно полезная прогулка. Махогани даже спустился в метро, хотя обычно он им нигде не пользуется. Друзья девушки, танцующие Swing, пригласили Махогани в Art-club, пообещав хороший джаз. Но они промахнулись. Выступала команда "Shlelein проект". Ребята, которые не подозревали, кто их сейчас слушает (Кевин был там инкогнито), играли что-то свое. А Махогани все ждал что-нибудь знакомое. Третья самобытная, точнее самопроизвольная композиция длилась около двадцати минут и звучала как монотонное техно. Для джаза, постоянно меняющегося, это, конечно, не допустимо. Похоже, музыканты вообще забыли, куда они идут. Их блуждания по нотам просто утомили.
-Как говорят сексопатологи, лучше не начинать, если не кончать, - говорю я Кевину.
-Мы называем это "music masturbation", - отвечает он.
Тем не менее, все досидели до конца, хотя уходить можно было без прикрытия. Думаю, это больше, чем вежливость. Это правило - не демонстрировать коллегам своего пренебрежения.

Но разве может плохой джаз испортить хорошую прогулку? Как ни торопился Махогани собирать вещи в дорогу, Киев его все-таки удержал. Просто пешком по городу бродили около четырех часов. Однажды поймали такси, и по чистой случайности таксист поставил джаз - хороший знак. В заведении "Здоровеньки Булы" (извините, нет украинской табуляции) Махогани учил нас правильно произносить слова с –New: New-York, news… Но категорически отказался учить плохим американским словечкам.
-Кевин, ну мы филологи, мы занимаемся телом языка, просто скажи, нам это интересно…
-Нет, – Махогани отвечал по-русски!!
-Ну мы все равно напишем, что ты нас учил, - хитрит Клавдия, кивая в мою сторону.
-Тот, кто меня знает, все равно не поверит, - он так и не сдался.

Утром в холле мы ждали машину, которая отвезет Кевина в аэропорт. Я про себя сожалею, что Махогани исполнил в Киеве только одну песню. Это такая редкость – слышать его. Когда к вокалисту подошел киевский джазмен Юра Лысенко и, протянув первый альбом Махогани "Double rainbow", попросил автограф, сам Кевин удивился, откуда у него этот диск?
- Я купил его в Голландии, - улыбается Юра. Остальные сглатывают от зависти.
Махогани делает глоток "Пепси" со льдом.
-Не слишком смело для вокалиста? – беспокоимся мы.
-У нас на Маями все время пьют холодные напитки. На голос это никак не влияет. Это jazz-voice!
Меньше чем через сутки Махогани был там, где джаз запросто мешают со льдом. Просто джаз - это такая энергия, которую невозможно застудить, утопить в новоорлеанских водах или потерять в пространстве. Если вы не нашли его в Киеве, то обязательно найдете в Голландии или где-нибудь еще.

декабрь, 2005 г.
Фото автора
Перевод Ивана Сидоренко

Вероника Плеханова


музыкальный стиль
мэйнстрим
страна
США
Расскажи друзьям:

Еще из раздела концерты 2004 - 2006 года
Вечер памяти Аркадия Эскина Бобби МакФеррин в КЗ им. Чайковского B в кубе и два саксофона Саксофоны Санкт-Петербурга в Риге
© 2017 Jazz-квадрат

Сайт работает на платформе Nestorclub.com