Пришедшие на концерт "Лера Гехнер бэнд" в Центр им. Кима Назаретова не были разочарованы. То, что они увидели, в точности соответствовало тому, что значилось в афише: "огненный" джаз вкупе с живым шоу звуков и пластики.
Леру я слышала уже дважды. И каждый раз поражалась ее неуемной энергии, способности мгновенно перевоплощаться и колоссальной отдаче во время концерта. Программа Леры Гехнер всегда похожа на выставку портретов, где каждый "оживает" в эдаком мини-спектакле. Один портрет — глубоко страдающей женщины. И тогда певица может сесть на корточки и, опустив голову, рассказать микрофону о самом наболевшем. А через пять минут появляется жизнерадостная ПеппиДлинныйчулок, которая носится по сцене и во все горло кричит, что жизнь прекрасна.
Лера на сцене совершенно такая же, как и в жизни: очень непосредственная и молниеносно реагирующая на малейшее "изменение градуса" окружающего мира. И она действительно прожила десять лет в Гамбурге.
Ты уже год в России. Почему ты вернулась?
Я не вернулась. Просто на данный момент поняла, что в России больше возможностей.
А что там, в Гамбурге, случилось из ряда вон выходящего, чтобы ты это поняла?
Для этого нужно было поработать не в жанре певицы, а в качестве посудомойки. Единственно, мне повезло с интуицией. Большинство людей так до конца и остаются уборщиками, могут быть даже начальниками каких-то фирм. Но все равно в душе они бы хотели другим заниматься.
По-моему, на западе работа посудомойщика — самая распространенная и такая "стартовая".
Да, и самая низкооплачиваемая. Но она трудоемкая и отнимает очень много здоровья.
А для женщины — гибель рукам.
Точно. Хотя там и в перчатках все делается. Но все равно, если бы я не была сильным человеком по духу, то вполне могла не выйти из этой рутины. Конечно, там есть и очень большие "тусовки", как сейчас принято говорить. У меня очень много друзей есть в Гамбурге. Но, Из оказавшейся в Германии культурной молодежи Санкт-Петербурга, пока я единственная нашла в себе силы попробовать еще раз здесь у себя.
У тебя слишком много специальностей, хотя и считается, что образования не бывает много. Но все же, кто ты на самом деле: хоккейный игрок на траве с мячом, актриса, джазовая певица или исполнительница цыганских романсов?
Я думаю, что сейчас я могу сказать, — и это я поняла совсем недавно! — что достаточно все-таки прийти к тому, что ты сам себя можешь ощущать и от этого быть счастливой что ты хороший человек.
Но это "не кормит".
Нет, кстати, "кормит". Если бы я была "плохой девочкой' но с хорошим голосом, то еще неизвестно, помогло бы мне это. Пока я хочу добиться взаимопонимания с людьми \ искусством.
А как ты пришла в джаз?
Наверное, я в джазе родилась. В нашей коммунальной ленинградской квартире площадью шесть квадратных метров не было места для кроватки, где бы я могла спать, будучи совсем маленьким ребенком. Но у нас по центру стоял рояль, который был единственной мебелью. И я на нем спала.
Хорошо, что не в нем!
Да (смеется)! Но папа был композитор и работал практически днем и ночью. Я думаю, с этого момента. Хотя... Когда я только родилась, то акушерка тут же сказала маме, что дочь будет певицей. Только она не сказала, какой.
И она была права. Ты и сейчас не можешь однозначно ответить на этот вопрос! Представляю себе картину: на рояле лежит маленькая девочка, а папа ’ наяривает" какие-нибудь регтаймики!
Он так и делал. Но больше он сочинял свою музыку и постоянно слушал радио. Тогда были очень знамениты передачи Конновера, которые слушали тайком. Я думаю, что тогда я услышала и Фицджеральд, и Армстронга. Может быть, из-за этого я была очень спокойным ребенком.
А какой джаз в Гамбурге?
Гамбургский, к сожалению. Поэтому я и уехала.
Он аскетичный, "высушенный" или стерилизованный?
Он "математический". Хотя математика — тоже музыка и очень интересная. Но... Еще один момент, почему я приехала в Россию. Работая там с соотечественниками, я поняла, что они поменяли свое свободное российское мировоззрение "человека и музыканта" на немецкую психологию. И это страшно! И они не любят, если кто-то играет лучше. Я считаю, что такого не должно быть. Играя с более сильными музыкантами, сам становишься сильнее, растешь. Это же логично!
Ты прожила 10 лет в Гамбурге "безвылазно"?
"Вылазно" (смеется). "Безвылазно" я бы не смогла. Здесь интереснее.
Конечно, в России джаз особый. Хотя мы и ориентируемся на американские джаз-стандарты, учимся на них, но все равно играем их "по-русски". Потому что у нас нет ни социального протеста, ни какого-то конфликта или другого "надрыва". Мне вообще кажется, что сегодня джаз — это "кайф" или "кейф", как говорят американцы. Просто удовольствие и всё тут! В его "основе" нет ни расовой дискриминации, ни темы борьбы. Всё, что у нас есть полная свобода: "что хочу, то и ворочу". Можно играть "этно-джаз", "фьюжн" или фанк": кому что больше нравится. Хотя и эти названия стилей сегодня уже весьма условны, потому что в чистом виде встречаются очень редко. У нас есть три подхода к джазу: игра джаз-стандартов в авторской транскрипции, этно- джаз (или фолк-джаз) и собственные оригинальные композиции. А чего-то нам все-таки не хватает. Чего, как ты думаешь?
Мне кажется, нам не хватает побольше концертов американских исполнителей.
Они есть, но в Москве. А мы живем в "Урюпинске". И вы—тоже, только в своем "Урюпинске", от которого до Москвы ближе, чем из нашего.
Да (смеется). И еще мне кажется, может быть, мы пока не готовы слушать их.
А что у них там вообще-то происходит?
У них там полная свобода. Это мы думаем, что у нас все свободно обращаются с джазом.
А мне кажется, что у них там все "спортсмены". Они играют, а не "щекочут". Оно здорово, даже классно, но "не греет".
Да, скорее это привычка, чем удовольствие. Поэтому мое ощущение ближе к рег-джазу. Пока такого еще нет, но мне бы хотелось. Потому что реги как разновидность негритянского музицирования, т.е. доклассическая фольклорная разновидность — это корни джаза.
Ты в этом отношении не одинока. На ярославском фестивале "Джаз над Волгой 2003" была дивная чета Румянцевых: пианист Алексей и певица Хироми. И они играли "тот самый" per и страйд-стиль, который разработали пианисты регтайма. Они тоже захотели испить из "чистого родника".
Да. Вот если бы наши джазовые музыканты (я и себя имею в виду!) могли бы настолько раскрепоститься — и внутренне, и внешне! — на сцене какте музыканты, которые играют per, то нам бы не было равных. Хотя... Если я хочу петь джаз, то я буду это делать.
Но смотря КАК. У нас это либо не самая удачная копия (за редким исключением!), либо непонимание того, о чем конкретно песня. Даже когда есть синхронный перевод (а чего скрывать, многие даже известные певицы просто русскими буквами пишут английский текст!!!), то это не значит, что человек может справиться со своим телом во время исполнения или позволить какие- то распевы с четким пониманием того, что он делает.
Да, это от многого зависит. Не знаю, хорошо ли то, что я не получила профессионального джазового образования. Может быть, это хорошо для меня. Потому что я так бы и не смогла быть одной из десяти студенток, у который один педагог. Это как же может один педагог выпустить столько певиц с разными вокальными возможностями и амплуа? Совершенно невозможно!
А ты английский знаешь наравне с немецким?
Нет. Немецкий намного больше. Но английский язык буквально "впитывается" с каждой новой песней. Чем больше пою, тем больше понимаю, о чем пою. Я знаю, что если проведу пару недель в англоязычной среде, то буду говорить очень спокойно. Хотя я все понимаю из того, что пою. Конечно, есть какой-то момент зубрежки, но это из- за того, что грамматически английский очень отличается от немецкого. И переключиться сразу очень сложно.
У тебя и актерское образование. Оно помогает или мешает? Судя по тому, что я видела на сцене, ты не можешь оставаться вне движения. Ты практически заполняешь собой все пространство, а иногда хочется, чтобы ты просто постояла.
Иногда мне этого тоже хочется (смеется), но не получается. Наверное, это от очень большого эмоционального взрыва. Мне, к примеру, одного концерта хватает на месяц. Я так заряжаюсь, что... У нас есть казино, где я спокойно стою и пою без всяких экзерсисов. Это еще зависит, какой у меня внутренний тонус. Если мне хочется поплакать по- настоящему, то движения и не нужны.
Во время концерта ты все время что-то делаешь с головой: то в очках, то без них, то два хвостика, то распущенные волосы. Это продуманно? Мне показалось, что вначале — эдакая девочка-малолетка в очках, мол "ничего не вижу, ничего не слышу". Потом вдруг очки куда-то пропадают ("я их кладу на пол", — разъясняет тут же Лера), и какой-то из двух хвостов задиристо взлетает вверх. Потом хвостики падают, и ты начинаешь всматриваться в зал, будто спрашиваешь: "и кто тут ко мне пришел"! А потом—уже рыдания-страдания глубоко чувствующей и все понимающей, но ничего не могущей с собой поделать, женщины.
На самом деле мне просто становится жарко! — (Вот тут мы с Лерой начинаем так безудержно смеяться, что мне приходится остановить запись. И какие же музыковеды дотошные: подо все "подобьют платформу", любое действие могут объяснить с эстетической позиции. А на самом деле все оказывается куда проще!)
То есть это не задумка? Но дважды повторенная шутка — уже не шутка, а имидж! В какой-то степени это идея Фейертага. Он мне как-то сказал, что нельзя целый концерт быть в очках, зритель должен увидеть и глаза.
Да, очки шикарные: в круглой оправе квадратные стекла!
На самом деле я над своим имиджем как-то и не думала. Над этим же надо работать. Я пока одеваюсь в то, что позволяет мой шкаф и соответствует моему вкусу. А чтобы найти свой имидж—надо работать с модельерами...
А разве в джазе такое тоже должно быть? Я думала, только в "попсе".
Я думаю, если подобное будет и в джазе, то это станет чем-то новым. Своеобразная театрализованность. Не просто рассказ в голосе, не просто импровизация (задумывается). Хотя, нет. Скорее, это просто мой характер! Многим движение вообще не требуется. Майлс Дэвис, например, может стоять спиной к зрителям и гениально играть. У кого как.
Лера! А как ты себя мыслишь в ближайший год? Есть какие-то планы, или ты живешь как твоя героиня Пеппи? Кстати, ты не в обиде, что я в одной из статей тебя так назвала?
Нет (смеется). Она мне более чем близка. А планы... Я хочу покорить как можно больше сердец в мире музыки. Я хочу выступить на фестивале в Монтре — это самая навязчивая идея. И я думаю это сделать в ближайшие два-три года.
Мэри Сетракян родилась и выросла в Сан-Франциско. В последние 20 лет своей профессиональной карьеры вокальной исполнительницы она живет в Нью-Йорке, при этом занимается преподаванием вокала для артистов в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, а также по всей ...
Не знаю, как в других городах, но к джазовым инструменталистам в Ростове уже как-то привыкли. А вот к вокалистам – да ещё из самого чрева родины джаза! – более чем "нет". Можно смело сказать, что за последние 20 лет такого уровня исполнители в ...
На концерты люди ходят по самым разным надобностям, а не только - музыку послушать. Профессионально пишущие и говорящие о музыке - понятно, на работе; кто-то - в культпоход; кто-то - в напряженном поиске интеллектуальной пищи; здесь всегда есть ...
Признаюсь, я просто в восторге от этой девушки. Судите сами. Сербская красавица с капелькой цыганской крови. Титулованная звезда югославской эстрады: обладательница Гран-при "Славянского базара'97", Первой премии "Eurofest'97", премии "Mak-Fest'97", ...
Неисповедимы пути джаза: Неда Малюнавичуте несколько раз приезжала в Минск на фестивали, а интервью с ней корреспонденту "JK" привелось взять в... Бирштонасе. Впрочем, это всего лишь любопытный казус, главное — сама Неда. Неда Малюнавичуте (Neda ...
CD-обзоры иногда получают неожиданное продолжение. Альбомы бразильской певицы и пианистки Тани Марии произвели на редакцию нашего журнала столь сильное впечатление, что захотелось познакомиться (и познакомить вас, дорогие читатели) с ней поближе. ...
Когда-то американские диверсанты забросили в Советский Союз "подарочек" в виде колорадского жука для того, чтобы подорвать передовое сельское хозяйство. А еще раньше проклятые буржуины заразили нас вирусом джаза — музыки, к которой невозможно ...
«Мне нравятся крайности жизни, я надеюсь, что моя открытость и честность по-прежнему звучат правдоподобно». Игорь Киселев (И.К.): Приветствую Вас, Черри! Вы родились и почти всю артистическую жизнь прожили в Нью-Йорке, за исключением детства во ...
Клэр Тил родилась в Йоркшире, на севере Англии, с детства увлекала музыкой, хотя родители ее не были музыкантами. В восемь лет она впервые соприкоснулась с джазом, полюбила, и уже с тех пор мечтала петь на профессиональной сцене. Клэр сама научилась ...
Поинтересуйтесь у кого угодно, и получите в ответ: Эрик Бердон — это The Animals, а The Animals — это песня House Of The Rising Sun, и все вместе - легенда и светоч, а про остальное и говорить не стоит, ибо оно в звонких контурах легенды не ...
Джулиан Оуинс подарил нам интересный и значительный проект, появившийся в то время, когда в нем особенно нуждались. Музыка захватывает слушателя гармонией и страстностью. Он принес хвалу и молитву в джазовый мир. Послание стало ключом каждой ...
Время и перемены — величины постоянные как в масштабе вселенной, так и в нашей повседневной жизни. Время идет, перемены неизбежны — мы убеждаемся в этом с каждым днем. Когда я впервые открыла для себя вокальный джаз, то подумала, что слишком ...