Меню


стиль
блюз, джаз, этно

автор
papan, Абульфат АДХЕМ-ЗАДЕ , Александр КАССИС, Александр ЧЕЧЕТТ, Алексей БАТАШЕВ , Алесь ОСТРОВЦОВ, Анастасия КОСТЮКОВИЧ, Анатолий МЕЛЬГУЙ, Андрей ЕВДОКИМОВ , Андрей КАНУНОВ , Андрей ПЕЧКАРЕВ, Анна АЛАДОВА, Анна РЖЕВИНА, Армен МАНУКЯН, Арнольд ВОЛЫНЦЕВ, Ая ГЛАДКИХ, Беатрис Саманта РИЧАРДСОН , Валерий КОПМАН, Виктор РАДЗИЕВСКИЙ - мл., Владимир ФЕЙЕРТАГ, Геннадий САХАРОВ, Георг ИСКЕНДЕР, Денис КОВАЛЕВ, Дмитрий ПОДБЕРЕЗСКИЙ., Дмитрий УХОВ, Ева СИМОНТАККИ, Евгений ДОЛГИХ, Ефим БАРБАН, Кирилл МОШКОВ , Константин ФИЛИППОВ, Ксения ГОЛОВАНОВА, Леонид АУСКЕРН, Леонид ПЕРЕВЕРЗЕВ , Людмила МАЗУР, Максим ИВАЩЕНКО, Максим КОЗЛОВ, Мария ЗОТОВА, Михаил МИТРОПОЛЬСКИЙ, Михаил ТРОФИМОВ, Наталья ПЛЮСНИНА, Наталья СИДЕЛЬНИКОВА , Олег МОЛОКОЕДОВ, Олег САМОРОДНИЙ, Ольга КИРЮШКИНА, Ольга КОРЖОВА, Павел КУДРЯВЦЕВ, Полина КАБАКОВА , Сергей ЗОЛОТОВ, Сергей КОЗЛОВСКИЙ, Сергей ЛЕТОВ, Станислав МАЛЯРЧУК, Татьяна ЗАМИРОВСКАЯ, Федор РОМАНЕНКО, Юрий БУДЬКО, Юрий ВЕРМЕНИЧ, Яков БАСИН, Беатрис Саманта РИЧАРДСОН, Даниль ГАБДРАХМАНОВ, Игорь КИСЕЛЕВ, Яков СОЛОДКИЙ

страна
Австралия, Австрия, Азербайджан, Алжир, Аргентина, Армения, Афганистан, Бангладеш, Беларусь, Бельгия, Бенин, Болгария, Бразилия, Бурунди, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Виргинские острова, Вьетнам, Габон, Гана, Гаити, Германия, Гонконг, Греция, Грузия, Дания, Доминиканская республика, Зимбабве, Израиль, Индия, Индонезия, Ирак, Иран, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кабо Верде, Казахстан, Камбоджа, Камерун, Канада, Китай, Колумбия, Корея, Коста-Рика, Куба, Кыргызстан, Латвия, Ливан, Литва, Люксембург, Македония, Малайзия, Мали, Марокко, Мексика, Молдова, Непал, Нигерия, Нидерланды, Никарагуа, Новая Зеландия, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу, Польша, Португалия, Пуэрто-Рико, Россия, Румыния, Сенегал, Сербия, Сингапур, Словакия, Словения, Судан, США, Таиланд, Тайвань, Тринидад и Тобаго, Тунис, Туркменистан, Турция, Уганда, Узбекистан, Украина, Уругвай, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Эфиопия, ЮАР, Ямайка, Босния и Герцеговина, Кения, Кипр, Кюрасао, Мадагаскар, Мальта, Шри Ланка, Албания, Багамские острова, Бруней, Буркина-Фасо, Гамбия, Гвинея, Гвинея-Бисау, Египет, Конго, Кот д'Ивуар, Либерия, Ливия, Малави, Мозамбик, Монголия, Нигер, Руанда, Сирия, Таджикистан, Танзания, Филиппины, Япония

музыкальный стиль
авангард, академическая музыка, африканская музыка, балканская музыка, блюз Дельты, блюз-рок, кул, боп, Латинский джаз, гавайская музыка, мэйнстрим, госпел, нео-клезмер, индейская музыка, нуэво танго, индийская музыка, ориентальная музыка, кантри-блюз, пидмонтский блюз, кельтская музыка, прог-рок, кроссовер, прогрессив, ритм-энд-блюз, рэггей, свинг, смус джаз, современный блюз, техасский блюз, традиционный джаз, третье течение, фанк, фламенко, фьюжн, хард-боп, цыганский джаз, чикагский блюз, эмбиент, эсид-джаз, современный джаз, этно-джаз

Статьи на тему
реклама

"Платина" на Ньюпортском фестивале - 30 лет спустя

"Платина" на Ньюпортском фестивале - 30 лет спустя  Празднованию 80-летия советско-российского джаза был посвящен целый ряд торжественных и содержательных мероприятий — международный фестиваль в Саду "Эрмитаж", серия концертов в Зале им. Чайковского и Зале Государственной Консерватории; былаi эта дата широко отмечена и в средствах массовой информации.

В Москве, которая взяла на себя консолидирующую роль, выступили многие отечест­венные музыканты из разных городов, а также гости из ближнего и дальнего зарубежья, Было сказано много теплых слов в адрес ветеранов. Помянули добрым словом "пионеров", воссоздавая звучание их инструментов, оркестров, фантазируя в духе истинных джазменов.

Так вот просто, с налета, вспомнить, и тем более услышать всех играющих невозможно, Негпасно было принято мудрое решение — отмечать эту дату в течение года, чтобы никому не было обидно .Так что горячие поклонники отечественного джаза еще имеют реальную возможность встретиться с участниками ленинградских диксилендов "Нева", "ЛД", Алексея Канунникова, бакинскими музыкан­тами, разбросанными теперь по всему свету, вокальной группой "Гая", музыкантами мос­ковско-тбилисского ансамбля "Чанги", кото­рым руководил недавно скончавшийся пиа­нист Борис Рычков, целой армией джазме­нов — выходцев из всех республик бывшего СССР. Этому будут способствовать не только организаторы концертных мероприятий, но и средства массовой джазовой информации.

Если память добра и нетенденциозна, то никто не должен быть забыт. В любой исто­рии необходимо заполнять пробелы, осо­бенно в сравнительно молодой истории джаза.

И чтобы интенсифицировать этот про­цесс, в качестве заразительного примера предлагаем вашему вниманию межконти­нентальное интервью, в котором вы, дорогой читатель, через много лет встретитесь, если были знакомы, или познакомитесь с нашими джазменами. Принимая во внимание факты присвоения известному американскому джазовому деятелю Джорджу Авакяну орде­на Ленина, ряду российских джазменов зва­ний заслуженных артистов, профессоров, а также бездумного использования таких со­вершенно обесцененных терминов, как "ле­гендарный", "великолепный", "звездный" и т.п., очень хочется назвать предлагаемых ва­шему вниманию музыкантов "Дважды Героя­ми Джазового Труда". Дальше будет абсо­лютно ясно, почему.

Здесь не придется прибегать к помощи фантазии, домыслов. Наверняка, многие хо­рошо помнят этих людей, их место в джазо­вой жизни страны, музыку, которую они ис­полняли.

Почему интервью взято именно у них? Хо­тя бы потому, что участие наших музыкантов в престижном международном Ньюпортс­ком джазовом фестивале — факт чрезвы­чайно редкий, а, точнее, единственный за всю упомянутую историю, а, стало быть, за­служивает внимания и почтения.

Итак, на 21-м фестивале "Newport Jazz Festival", который проходил с 28 июня по 7 ию­ля 1974 года в Нью-Йорке, выступал израиль­ский квинтет "Платина". Трое его участников — выходцы из бывшего Советского Союза.

Лидер этого комбо, альт-саксофонист, флейтист и композитор — музыкант из Ленинграда Роман Кунсман. В 60-х годах Роман руководил прекрасным квартетом с отличной ритм-группой: покойный Юрий Вихарев — фортепиано, покойный Эдуард Москалев — контрабас и Валерий Мысовский — ударные, В конце 60-х — начале 70-х — он солист биг-бэнда Олега Лундстрема. В этом юбилейном году мы имели удовольствие слушать его выступление в Москве, правда, приуроченное к 10-летию восстановления дипломатических отношений с Израилем.

Пианист и композитор — рижанин Наум Переферкович. Его хорошо помнят участники и гости многочисленных всесоюзных джазовых фестивалей как члена довольно известного в то время квартета саксофониста Вадима Вядро; перед самым отъездом Наума в Израиль в этом комбо играли: контрабасист Борис Банных и барабанщик Владимир Болдырев.

Басист — Лев Забежинский. В 1964 году Лева создал петрозаводский джаз-клуб, и до 1967 года был первым президентом Петрозаводско­го джаз-клуба. В 1967-71 гг. он — участник многочисленных московских джазовых групп, включая: квартет и квинтет пианиста Вадима Сакуна ("КМ" — знаменитое моло­дежное кафе на ул. Горького, теперь Тверская), квартет ги­тариста Николая Громина (кафе "Синяя Птица"), квин­тет Владимира Бранда (кафе в гостинице "Юность"), квартет саксофониста Анатолия Гера­симова (выступление на джаз- фестивале "Москва. Джаз-68") и многие-многие другие.

Интервью провели от име­ни "Полного джаза" (электрон­ный журнал на сайте jazz.ru):
— с Наумом Переферковичем — Гдалий Левин (г. Цфат, Израиль);
— с Львом Забежинским — Георг Искендер (г. Москва, Россия).
В подготовке материала к выпуску любезно согласился и принять участие Игорь Ры­бак — ведущий джазовых пе­редач (г. Мюнстер, Германия).

Господа, с самыми наи­лучшими пожеланиями поздравляем вас с 80-лет­ним юбилеем советско- российского джаза, в раз­витии которого вы прини­мали самое активное учас­тие.
Прежде всего, как был со­здан ансамбль "Платина", что означает это название, применительно к музы­кальной группе, и как вы все в нем оказались?


Наум Переферкович (НП) : В 1971 году знаменитый израильский певец Арик Айнштейн набрал в свою програм­му квартет, которым руково­дил Роман. На ударных в нем играл Аарон Каминский — по­жалуй, самый известный бара­банщик в стране. Позже, в тече­ние долгого времени, он рабо­тал в Америке со многими из­вестными музыкантами, со­трудничал с вокальным ансам­блем "Manhattan Transfer". На клавишных играл Яков Нагар и на бас-гитаре — Алон Олярчик. Алон родился в Польше, но с малых лет рос в Израиле.

Главную роль в ансамбле играли Рома и Аарон. Когда я приехал в Израиль, пианист по какой-то причине уходил из ансамбля, и я тут же заме­нил его. А имя "Платина" груп­пе дал Арик Айнштейн, руко­водствуясь то ли игрой, то ли созвучием слов "Палестина" и "Платина".

Лев Забежинский (ЛЗ): Мы очень хорошо знали друг друга до эмиграции. Естест­венно, в такой маленькой стране, как Израиль, мы быст­ро нашли друг друга, часто иг­рали вместе. В 1972 году Алон уехал в Англию, и я оказался на его месте.

Осенью 1972 года с изра­ильской группой "Саднат А Джэз" я уехал на гастроли в ЮАР и Родезию, и меня заме­нил басист из Риги Виктор Фонарев. Вернулся я в "Плати­ну7" осенью 1973 года и рабо­тал в ней до конца ее сущест­вования, то есть до конца 1976 года. После этого Рома отправился в Нью-Йорк, а я в Майами.

За время своего существо­вания состав "Платины" пери­одически менялся. Тот, кото­рый играл на Ньюпортском фестивале, существовал око­ло двух лет.

Представьте, пожалуй­ста тех остальных "ньюпортцев".

ЛЗ: На барабанах, конечно, играл Аарон Каминский. У нас в составе была вторая пи­анистка, клавишница, если хотите, — Алона Турель. Алона — прекрасный музыкант, композитор. Сейчас она довольно известная личность в музыкальном мире Израиля. Алона мастерски владела вся­кими перкуссионными инст­рументами и очень хорошо зписалась в наш состав.

Какую музыку играли этим составом?

ЛЗ: На концертах играли, в эсновном, музыку, написан­ную Романом, и несколько стандартов. Как-то играли мою сюиту. В то время в Изра­иле было много джазовой ра­боты, особенно в двух иеруса­лимских джаз-клубах. Там мы играли больше стандартов, но и музыку Ромы исполняли тоже.

Где гастролировали квинтетом?

ЛЗ: Гастролировали в пре­делах Израиля — клубах, кон­цертных залах, кибуцах, мошавах, армейских частях.

Ваша поездка на Нью­портский фестиваль была по приглашению или по инициативе Израилл?

ЛЗ: Немало способствовал этому Би-Би Кинг. Услышав нас на одном из концертов в Израиле, он, подал идею на­шему продюсеру, обещав про­явить содействие в Америке.

НП: Кроме того, наш про­дюсер имел контакты с тог­дашним директором клуба американских сионистов (Бэйт Цион Америка). По ка­кому-то совпадению его, ди­ректора, звали Роман, по фа­милии Мессинг. Он был пле­мянником Вольфа Мессинга. Это человек, о котором могу сказать, как о хозяине своего слова. Он сказал и сделал — впервые за всю историю изра­ильского джаза, вывез джазо­вую группу из этой страны на самый репрезентативный фе­стиваль, устроив это через какие-то свои каналы. А участ­ники группы — двое корен­ных израильтян и трое репат­риантов из Советского Союза.

ЛЗ: Больше израильтяне на Ньюпортских фестивалях не выступали, это был единст­венный случай.

Можно сказать, вы отли­чились дважды — не только как израильские, но и как советские джазмены. Соб­ственно, ведь вас так и при­нимали на этом фестивале?


ЛЗ: Общеизвестно, что ста­новление и развитие джазо­вой музыки в Израиле в зна­чительной степени — заслуга выходцев из стран СНГ, быв­шего СССР.

На Ньюпортском фестива­ле выступал еще Вячеслав Га­нелин, но, правда, в то время, когда фестиваль этот приоб­рел новое имя — "JVC". Исто­рия Ньюпортских фестива­лей началась в Ньюпорте, штат Род-Айленд; затем фес­тиваль переместился в Нью- Йорк, получив имя "New Port in New York", а через некото­рое время вообще утратила название "Ньюпортских", приобретя имя фестивалей "JVC". Выступление "Плати­ны" — это единственный слу­чай участия израильских, да и советских джазменов именно в этом, втором периоде.

История продолжается. Как вам кажется, время можно повернуть вспять?

ЛЗ: В природе Ньюпортс­кого фестиваля совершается своеобразный круговорот. Ему будет возвращено перво­начальное имя, и проводиться будет он на своей родине — в Ньюпорте, штат Род-Айленд.

Совладать со временем бу­дет трудновато, а вот выступ­ление в Ньюпорте россий­ских джазменов нового поко­ления, живут ли они на роди­не, в Штатах, Израиле или где- либо еще, вполне реально.

Но вопрос можно поста­вить в такой плоскости: вот вы попали на этот фести­валь, будучи уже не в СССР, на вашем месте могли б быть и другие музыканты?


ЛЗ: Да, конечно, выбраться на какое-нибудь престижное джазовое мероприятие за пределы социалистическо лагеря было трудновато. Но были же в то время поездки советских джазовых групп на варшавский фестиваль "Jazz Jamboree" — например, московского комбо Вадима Сакуна, ленинградского диксиленда "ЛД". На Ньюпортском фестивале 1974 года выступал польский музыкант Михал Урбаняк. Еще раньше, на Ньюпортском фестивале играл Збигнев Намысловский. Сейчас обстановка иная, да и Ньюпортский фестиваль, возвращаясь на круги своя, демократично представляет возможность попробовать свои силы.

Нас там принимали и как израильских, и как советских музыкантов. В то время в Coюзе были силы, которые могли достойно представить страну на мероприятии такого ранга; тем более что были и авторитетные доброжелатели с американской стороны - Уиллис Коновер, Джopдж Авакян. Недавно в Москве мне довелось послушать записи Андрея Товмасяна конца 60-х начала 70-х годов. Будучи знакомым с атмосферой ньюпортского фестиваля тех лет, его участниками, не кривя душой скажу, что Андрей был бы там желанным гостем, почему этого не случилось, обсуждать не хочется.

При выступлении на фестивале в присутствии звезд американского джаза вы не чувствовали себя школьниками младшего возраста"?

JI3: Абсолютно нет. Объясню почему. В день концерта днем все, кто участвовал в вечернем концерте, были на проверке микрофонов. Там обстановка была очень дружелюбная. Мы начинали первыми, а все остальные были в зале, на сцене или за кулисами. Когда мы заиграли, то уви­дели, как музыканты, участники группы "Jazz Crusaders" с Элвином Джонсом, и другие, одобрительно закивали голо­вами, а Элвин Джонс безус­пешно пытался понять раз­мер нашей первой пьесы — 11/4:13/4. В общем, отноше­ние к нам наших кумиров бы­ло настолько поразительно дружелюбным, что мы чувст­вовали себя членами одной семьи.

НП: Ну, может быть, такого ощущения мы и не испытыва­ли, а вот чувство ответствен­ности было очень обостренным. Быть не хуже других! О том чтобы быть лучше других, даже мысли не возникло, а вот не хуже других — это получи­лось. Прошли годы, и стало яс­но, что тогда от нас ожидали какой-то экзотической музы­ки с верблюдами и бедуинами. Последние годы в дуэте с Ро­мой мы играли музыку с ев­рейскими истоками, без верб­людов и бедуинов, и эта идея была естественна для нас. Мы не пытались играть роль аме­риканцев, потому что они сы­грают эту роль лучше. Но, со­единив джазовый подход к музыке со своими националь­ными корнями, мы могли это делать хорошо и даже лучше них или, скажем, французов.

Почему французов?

НП: После Америки центр джаза — Франция. Уровень там очень высокий, особенно у пианистов и остальных музыкантов ритм-секций. В России, и в Израиле с бара­банщиками пока проблемы. Со временем, конечно, долж­ны произойти перемены. В Израиле уже есть заслужива­ющие внимание басисты — Авишай Коен и Барак Мор, на­пример; с барабанщиками де­ло хуже. Здесь обычно лучше бывает, если на барабанах иг­рают саксофонисты или пиа­нисты; может быть, это не так технично, но с точки зрения джаза — слышится лучше и ес­тественнее. Я недостаточно полно ори­ентируюсь в российской джа­зовой среде, но слышал очень симпатичного московского барабанщика Эдуарда Зизака. У него прекрасный драйв.

ЛЗ: Да, это барабанщик комбо и биг-бэнда Игоря Бут­мана. Там еще играет силь­ный, хорошего американско­го уровня, басист — Виталий Соломонов.

Какова была обстановка на фестивале и, конечно, как вас принимала публи­ка, музыканты?

НП: Концерты фестиваля устраивались по стилям, и мы играли в концерте музыки фьюжн. Перед нами выступил ансамбль "Jazz Crusaders" с Эл­вином Джонсом. Они и пре­доставили в наше распоряже­ние всю свою мощную аппа­ратуру, инструменты. После нас—Жан-Люк Понти.

Публика принимала наш ансамбль благожелательно, но мне показалось, что с не­которым разочарованием, так как, наверное, ожидала ус­лышать от нас нечто с восточ­ными миражами. А наша цель была другая.
В стиле фьюжн мы хотели показать, что мы не хуже аме­риканцев. И действительно, мы сыграли не хуже, но и не лучше других.
Ансамбль "Mahavishnu Orchestra" сидел в зале и слу­шал наше выступление; после концерта к нам пришли его музыканты, говорили много лестных слов.

JI3: Обстановка там была та­кая же, как на джазовых фести­валях во всем мире. Наум не­много скромничает. Наше вы­ступление публика отметила овациями стоя, хотя и не уви­дела верблюдов. Выступление польского музыканта Михала Урбаняка — принимали также.

Действительно, очень доб­рожелательно к нам отнес­лись музыканты группы "Mahavishnu". Все они, в том числе и Джон Маклафлин, с большим вниманием слуша­ли нашу игру. После выступ­ления к нам подошел музы­кальный директор лейбла "Narada" Майкл Уолден и при­гласил Наума и меня присое­диниться к "Mahavishnu".

Меня также рекомендовал на свое место басист, игравший в комбо Фредди Хаббарда - он куда-то уезжал.

Вы приняли предложе­ние "Mahavishnu", стали ез­дить по престижным фес­тивалям?

JI3: Нет, и задним числом об этом сожалеем: оставить "Платину" мы не могли по раз­ным причинам. Здесь "помог­ли" и семейные обстоятельства, и жившее в нас тогда чувст­во коллективизма.
Мы были очень дружны, ув­лечены идеей своего комбо и продолжали работать вместе.

Разъезжать израильтянам по фестивалям тогда было не­безопасно. Нужно было нани­мать охрану из нескольких человек — в зал, за кулисы и т.п. Выступать под другим именем наотрез отказались коренные израильтяне — ба­рабанщик Аарон Каминский и пианистка Алона Турель.

Как комментировалось тогда ваше выступление?

НП: Критика в отношении нас была кисло-сладкая, дру­гие получили более разгром­ную.
В рецензии, опубликован­ной в "New York Times", напи­сали, что такую музыку год назад уже слышали от "Maha vishnu", а за два года до этого — от Хэрби Хэнкока. Други­ми словами, речь шла не об уровне, а о том, что ничего нового они от нас не услыша­ли. Но это и не было нашей целью. Для нас было важным быть на уровне, и мы были на уровне.

ЛЗ: Кроме того, нашу фес­тивальную программу не­сколько раз давал в эфир Уил­лис Коновер.

Программа фестиваля впечатляет и обширнос­тью и содержанием. Звез­ды, звезды, звезды... Наверняка были какие-то кон­такты, памятные встречи? -



JI3: Море потрясающей му­зыки, исполняемой музыкан­тами в расцвете сил! Это был 1974 год. Все концерты про­слушать было физически не­возможно, но процентов 70 я одолел. Встречались со Стэ­ном Гетцом, который пытался говорить с нами на идиш, Би­лом Эвансом, Чиком Кориа, Чарли Мингусом.

НП: Полноценно общаться с музыкантами не пришлось
— я тогда по-английски не го­ворил. Но в рамках фестиваля наслушался музыки лет на двадцать вперед. Сейчас я с английским в ладах; здесь в Израиле я переиграл со мно­гими крутыми американски­ми музыкантами, и мы нахо­дили много тем для общения. На том фестивале было все — кто хотите и что хотите.

Правда, Майлса Дэйвиса и Ос­кара Питерсона послушать не удалось. Но в остальном! Был концерт, посвященный Чарли Паркеру. Выступали: Билли Экстайн с Диззи Гиллеспи, Со­ни Ститом, Джей Джей Джон­соном, Филом Вудсом. Пиани­стов старался не упустить — слышал Билла Эванса, Чика Кориа, Кита Джаррета. Но действительно самый боль­шой пианист из всех — Эрл Хайнс. Надо было убедиться воочию, что это за феноме­нальный музыкант. Слышал Хэнка Джонса с Джерри Маллигеном, оркестр Каунта Бэй­си. Но, повторяю, я был без ан­глийского и не мог запросто общаться с кем угодно.

Попутно вопрос, как пиа­нисту. Как-то в одном интер­вью Кит Джаррет заметил: "Даже от кошмарного рояля отдачи больше, чем от хоро­ших электронных клавиш­ных". Вы приверженец аку­стического рояля или элек­троника вам не чужда?

НП: Нет никакого сомне­ния, он прав абсолютно, абсо­лютно, абсолютно. Акустика, а не электроника, естествен­на для человеческого тела. Поскольку звукоизвлечение идет от рук, ног или губ, толь­ко акустический инструмент может наиболее цельно и точно передать личность ис­полнителя. На эту тему я могу говорить часами.

А побывать на джемах вам удавалось?

JI3: Да, мы мотались по этим огромным джем-сэшнз. Джордж Авакян постоянно подкидывал нам что-то типа контрамарок.

А ведь действительно: Авакян очень доброжела­телен к нашим джазменам. Не так ли?

JI3: Мало того, в студии зву­козаписи он устроил прием в честь приезда советских му­зыкантов, то бишь, нас, а так­же живущих в Нью-Йорке. Там были и играли Володя Сермакашев, Игорь Высоцкий, Вале­ра Пономарев, Игорь Яхиле- вич, Толя Герасимов, всех уже не упомнишь, много израиль­тян, американцы.

Столы были уставлены вод­кой и ломились от огромных кусков мяса. Пока мы играли своим составом, за одним из столов сидел гигантских раз­меров странный чернокожий человек и сосредоточенно ел, не обращая внимания ни на кого, ни на что. Это был зна­менитый Чарли Мингус. Ког­да мы закончили выступле­ние, Роман подошел к нему пообщаться, и в разговоре Мингус одобрительно похло­пал Рому по плечу. Оказывает­ся, он все слышал, и, по-види­мому, Роман напомнил ему Эрика Долфи.

Мингус — человек-гигант во всех отношениях, но даже в Нью-Йорке был известен только джазовой элите. Ког­да мы подъехали на такси к студии, где был прием, то у входа увидели чернокожего исполина, неопрятно одето­го, с потухшим взглядом, сразу видно — больного че­ловека. Мы его узнали сразу. Интересуемся у темнокоже­го водителя такси, знает ли он этого человека. Тот по­смотрел и произнес: "Бомж какой-то". Мы ему говорим, мол, это же знаменитейший, известный во всем мире американский джазмен, контра­басист. Тот только несколько недоуменно пожал плечами.

Есть ли общение между участниками квинтета сейчас, музыкантами, с ко­торыми играли в Союзе?



НП: С Ромой мы постоянно в контакте — часто перезва­ниваемся, встречаемся, игра­ем с ним дуэтом (эта часть ин­тервью была взята до смерти Романа Кунсмана — ред.).

Часто вижусь с басистом Виктором Фонаревым, кото­рый тоже играл в комбо Вади­ма Вядро. Он живет в Израиле.

Вадим в 70-х написал мне несколько писем из Риги, по­том позвонил один раз из Нью-Йорка. Там он работал в каком-то русском ресторане и приглашал меня порабо­тать с ним. Я отказался. С тех пор связи с ним нет.

ЛЗ: С "платиновцами" под­держиваю дружеские отноше­ния, но общение — в основ­ном, по телефону. Гастролируя по миру, я старался, чтобы мои зарубежные поездки заканчи­вались Израилем, где я ехал прямо к Роману. Контактирую с большинством музыкантов- соотечественников, которые живут в России, Германии, Ав­стралии, Израиле. У меня мас­са их записей, которые в боль­шом количестве продаются в Нью-Йорке и в Москве на Гор­бушке, кроме того, мне их да­рят сами музыканты.

Живя в Нью-Йорке, я обща­юсь практически со всеми со­ветско-российскими джазме­нами разных поколений, а их сейчас здесь довольно много.

Наум, вы сказали, что иг­рали с Романом дуэтом. Не возникала ли у вас носталь­гическая идея воссоздать ансамбль "Платина" с теми же участниками 1974года?

НП: Одноразовое выступ­ление такого воссозданного ансамбля было в 1995 году в тель-авивской синематеке в рамках фестиваля " Джаз, Блюз и Видео", но без Алоны.

"Платина" распалась в 1977 году. Мы пришли к выводу, что ее идея умерла. С тех пор про­шло 25 лет. Бывает, что потом музыканты играют вместе, но уже другую музыку. "Платина", как ансамбль фьюжн, был первый в Израиле. Фьюжн-композиции — они длинные. Роман очень сильный компо­зитор: он сделал такую орга­низацию музыкального мате­риала, где сочиненное соче­талось с определенными ок­нами для импровизации. Композиции звучали цельно и интересно. Аранжировки, наверное, до сих пор хранят­ся у Романа. Кстати, уже без меня, у Ромы была интерес­ная работа — соединение му­зыки Дебюсси с фьюжн. К со­жалению, она не вышла на диске. И в концертах с Ромой, в дуэте или в ансамблях, мы играли прелюды Дебюсси.

Как складывается ваша музыкальная деятельность сегодня?

НП: В основном, я препо­даю, выступаю меньше. Сей­час в стране период музы­кального застоя, по причи­нам вполне понятным. Но, я думаю, что учеников на наш век хватит. Преподаю джаз- пиано, аранжировку, есть уче­ницы-вокалистки, веду ан­самбли и биг бэнды. Работаю в музыкальной академии в Иерусалиме, в других местах.

Вы можете поделиться своей методикой препода­вания?

НП: Довольно любопыт­ный вопрос. Я начал препода­вать с нуля, по методу "делай, как я", то есть я просто пока­зывал ученику, что нужно де­лать. Несмотря на то, что я многое узнал, снимая с фир­менных записей, теоретиче­ских знаний все же было ма­ло, кроме общей теории,ко­торую мы изучали в Совет­ском Союзе в музыкальных заведениях. Но за тридцать лет я разработал свою мето­дику, и, сравнивая ее с други­ми, не считаю, что она хуже, А некоторые ее положения да­же точнее, чем, например, принятые в Беркли. Об этом я могу судить по тому, что мои ученики там учатся, и я могу сравнивать. Кроме того, я специально изучал психоло­гию, физиологию и систему Станиславского и использую полученные знания в ком­плексе.

Не пытались ли вы из­дать принципы своей ме­тодической школы?

НП: Материал у меня сфор­мирован в голове, написан черновик книги о принципи­ально новом методе npeподавания игры на рояле. Но, к со­жалению, нет средств для из­дания книги. Правда, в рамках музыкальной академии, где я преподаю, опубликованы мои теоретические статьи об импровизации в джазе.

Вы в Израиле уже трид­цать с лишним лет. Что вы можете сказать о состоя­нии джаза в этой стране?

НП: Расскажу такой случай. Как-то меня нашел один му­зыкант, который только что приехал в Израиль из России, и я взял его с собой на марафон молодежных джазовых ансамблей школы Римон. Это одно из заведений, где обучают джазу. Сейчас эта школа объединилась с академией, в которой на джазовом отделе­нии я преподаю уже 22 года. Сейчас почти в каждой школе искусств есть отделение джаза_ Итак, о марафоне. Он продолжался пять часов, с бес­прерывной сменой ансамб­лей в двух залах. Мы ушли с опухшими головами, и я сказал своему гостю, что это только одно из подобных за­ведений. То есть, на душу на­селения приходится внуши­тельное количество музыкан­тов и ансамблей. Процент не качественный, а количественный, но один из высоких в мире.

Таково положение во всех городах страны? Нью- Йорк, например, — при­знанная столица мирового джаза. Москва имеет такой статус на советском и пост­советском пространстве. Есть ли подобные центры в Израиле?

НП: Джазовые музыканты живут по всей стране, но центр джазовой жизни — Тель-Авив, Иерусалим — в меньшей степени. Джазовая активность связана с эконо­мическим положением и ча­стной инициативой, в отли­чие от других стран, например. скандинавских, где джаз пользуется официальной поддержкой.

В Израиле для джаза такой поддержки нет, однако на ста­дии образования в учебных заведениях, где есть отделе­ния джаза, есть бюджетная поддержка.

Что касается поддержки ансамблей, есть некоторые изменения в армии. Существует джазовый ансамбль армии, в который подбираются самые хорошие музыканты. Прово­дится экзамен по приему в этот ансамбль. Я — член жюри. Попадаются музыканты очень и очень талантливые.

Многие израильские соста­вы периодически выступают за границей. Но, повторяю, все это — частная инициати­ва. У таких ансамблей есть агенты. Когда мы ездили в Америку, у нас был продюсер, который устроил так, что мы наиграли пластинку для про­слушивания ее через наушни­ки во время полетов в самоле­тах израильской авиакомпа­нии "Эль-Аль"; гонораром бы­ла оплата перелета.

Какая перспектива ожи­дает выпускников джазо­вых отделений?

НП: Будущий джазовый му­зыкант обучается многим ве­щам: если надо играть джаз, он сможет; надо аранжиро­вать — сумеет; он сможет на­писать музыку, быть препода­вателем. Если потребуется преподаватель классической гармонии, он справится и с этим, сможет работать с ан­самблем и хором. Многие продолжают свое образова­ние в Америке и Европе, на­пример в Голландии, хотя не ясно, почему.

Знакомы ли вы с россий­скими средствами массо­вой джазовой информа­ции и каково ваше отноше­ние к ним?



ЛЗ: Я очень хорошо знаком с сайтом jazz.ru, бываю во всех его уголках, встречаю там ста­рых друзей, знакомлюсь с но­выми людьми. Мне очень нра­вится это местечко. Этот сайт чрезвычайно популярен у джазменов, приехавших в Америку из России, стран СНГ, поскольку в нем освещаются события и судьбы не только российского джазового об­щества, но и его членов, обре­тающихся в различных угол­ках мира. В jazz.ru можно уз­нать о судьбах интересней­ших людей, ставших леген­дой.

Кроме того, ко мне перио­дически попадают журналы "Джаз-Квадрат1’ минского из­дательства "Нестор" с доволь­но любопытными публика­циями.

Лев, вы долгое время жи­ли в Петрозаводске, руко­водили там джаз-клубом. Ваш клуб наверняка не мог обойти Леопольд Яковле­вич Теплицкий — джазмен их эпохи начала истории российского джаза. Не­сколько слов, пожалуйста, в память об этом человеке.

ЛЗ: Теплицкий — это тема для отдельного большого разговора. Я дружил с ним, и он действительно был почет­ным членом и желанным гос­тем клуба.

Леопольд Яковлевич был в курсе джазовой жизни. Как-то он мне сказал: "Вы, Лева, на­верное, думаете, что я устарел, и не имею представления о современном джазе? Я посто­янно слушаю передачи Коно­вера, знаком с творчеством Паркера, Гиллеспи, но лучше Армстронга, все же, джазме­нов нет".

По мере возможностей я поддерживаю отношения с членами семьи этого замеча­тельного человека.

Лев, вы ведь были на мос­ковских концертах, посвя­щенных 80-летию совет­ско-российского джаза. Ва­ши впечатления?

ЛЗ: По семейным обстоя­тельствам я не смог побывать на всех концертах, но с их программой знаком хорошо. Мероприятие грандиозное, нет слов. Немного, правда, озадачивает подбор высту­павших коллективов, звезд, ветеранов. Но, действитель­но, невозможно пригласить и задействовать всех сразу. Я слышал, что праздник этот растянут во времени, так что впереди масса интересных и трогательных встреч. (По плану, в завершение должен был состояться разговор с Ро­маном Кунсманом. Роман с готовностью откликнулся на предложение дать интервью, рассказать о своих музыкаль­ных планах, поделиться вос­поминаниями и впечатлени­ями о недавних своих выступ­лениях в России и на Украине. И уже была договоренность с ним, и оставалось только уточнить день встречи, но внезап­ная смерть Ромы распоряди­лась по-иному... Благословен­на память о нем — незауряд­ном человеке и Музыканте с большой буквы. Джазмене. Ред.).

И последний вопрос в этом интервью, уже посте ЭТОЙ неожиданной, не­своевременной смерти Ро­мана: Вы были дружны с Ромой до последних дней его жизни. Еще, пожалуй­ста. несколько слов об этом человеке, вашем единомы­шленнике"


НП: Я — джазовый музы­кант, стилистически доста­точно разносторонний. Но только во время игры с Рома­ном. под влиянием его музы­кальной ауры, во мне открывался какой-то соверше новый духовный источник. сама музыка, которую в то время я играл, была со своим особенным оттенком, который нельзя объяснить словами. И это происходило только при нашем совместном музицировании и не могло быть повторено в других обстоятельствах. С уходом Ромы этот источник, наверное, не откроется никогда.

ЛЗ: Я провел с Ромой пять лет в Израиле и несколько лет в Нью-Йорке и любил его как родного брата.

Годы общения и сотрудничества с Романом навсегда оставили отпечаток в моей жизни; это счастливая и содержательная часть моего существования.

Легко жить, зная, что где там, далеко, есть дорогой тебе человек, что ты всегда можешь позвонить ему, a при возможности или острой необходимости и встретиться. Последний раз я разговаривал с ним за несколько дней до его кончины. Чувствовалось, что он был на подъеме: шутил, рассказывал анекдоты, которыми запасся во время гастролей в Одессу, предлагал играть с ним, ездить на фестивали в Россию.

Смерть друга, как и близкого родственника, уносит с собой часть твоей жизни. А когда такое происходит в течение одной недели, что и случилось со мной недавно, самое время взять паузу и подумать о смысле существова ния, взаимоотношениях вообще и общении между тебе подобными, в частности.

Я всегда считал Романа гением, преклонялся перед ним и никогда не забуду этого человека.
Спасибо за то, что напомнили лучшие и дорогие моменты жизни, за добрую память о Роме.

ГдалийЛевин (Цфат, Израиль)
Георг Искендер (Москва, Россия)
Игорь Рыбак (Мюнстер, Германия)
-

­

на фото (слева направо): Лев Забежинский, Роман Кунсман, Аарон Каминский, Алона Турель, Наум Переферкович

JAZZ-KBAДlPAT №2'2004


стиль
джаз
страна
Израиль, Россия
музыкальный стиль
фьюжн





Ещё из раздела интервью с ансамблями

  • стиль: джаз, джаз
Мы в редакции узнали о существовании этого коллектива благодаря их последним альбомам "Love Is A Golden Glue" (2000г., см. "Jazz-Квадрат" №1/02) и "Uncovered" (2002г., см. "Jazz-Квадрат" №2/02). Оба они были изданы фирмой "Timeless" и попали к нам ...
  • стиль: джаз, джаз
"...Они выходят на сцену, садятся на стулья и начинают играть. Зал замирает. Проходит десять минут, случайно пришедший слушатель спрашивает: "А когда они закончат настраиваться и начнут играть?". "А они уже играют. Это же Князь Мышкин", – отвечают ...
  • стиль: блюз, блюз
Svet Boogie Band признается блюзовым коллективом №1 в Беларуси. Группа играет в лучших белорусских музыкальных клубах, а также является одним из лидеров клубной блюзовой сцены Москвы. Кроме того, Svet Boogie Band выступает во многих городах России и ...
  • стиль: джаз, джаз
Интересно, порой, оборачивается жизнь музыканта… Как ни крути, но, похоже, именно разнообразие стилей и направлений в музыке, которыми ему подвластны, делает музыканта настоящим профессионалом. Все это справедливо и в отношении моего собеседника, ...
  • стиль: блюз, блюз
В комедии "Blues Brothers 2000" все шутки звучат как-то безгранично печально. Удивляться не приходится: без энергетики покойного Джона Белуши данная киноверсия, несмотря на целый взвод участвовавших в съемках суперзвед, была обречена на провал. Вот ...
  • стиль: этно, этно
Очередной концерт в рамках проекта Екатеринбургского Центра Современного искусства, посвященного НИМ, состоялся 19 января в местном Камерном театре. В нем приняли участие квартет SAX-МАФИЯ и ансамбль НЕ ТЕ, работающий в жанре так наз. авант-фолка ...
  • стиль: блюз, блюз
И обернется прошлое давно забытым сном, Но стоит ли печалиться душе о мире том, Где не постигнуть разумом ни вечность, ни покой, Но разве одиночество расстанется с душой. Уютный, ласкающий душу теплый субботний сумрак блюзового ресторана-бара ...
  • стиль: джаз, джаз
Биографическая справка. В 1997 году несколько молодых санкт-петербургских музыкантов решили поиграть вместе в стиле Майлса Дэвиса, организовавшись в группу с соответствующим названием: "Doo Bop Sound". Однако первоначальный замысел уже заметно ...
  • стиль: джаз, джаз
IV фестиваль вокального джаза в Москве уже не в первый раз принимал эту великолепную команду из Украины, да и мы уже неоднократно упоминали о них в разных репортажах, но вот пришел черед поговорить обстоятельно и "по душам"... "Мы никому не поем ...
  • стиль: джаз, джаз
"Тригон" — геометрическая фигура, базирующаяся на трех углах. И название молдовской группы из трех музыкантов, представляющих совершенно разные музыкальные миры. Сама музыка "Тригон" — столь же единое и одновременно разнородное сочетание молдавского ...
  • стиль: джаз, джаз
С некоторым запозданием поздравляю всех меломанов Беларуси. Дамы и господа! Вот уже четвертый год, как мы с вами располагаем брасс-квинтетом! Ну и что, возможно, спросит меня кто-то. Что ответить?.. Профессор Виталий Волков, член Всемирной гильдии ...
  • стиль: джаз, джаз
У великого юбиляра свой фасон. И свой — фасад. Нынешний год для белорусского джаза богат на даты, и все они, более или менее шумно, уже отмечены. Но одна из них, вполне круглая и значительная, ввиду отсутствия материальной поддержки может так и ...
© 2012−2026 Jazz-квадрат
Сайт работает на платформе Nestorclub.com