nestormedia.com nestorexpo.com nestormarket.com nestorclub.com
на главную новости о проекте, реклама получить rss-ленту

Yiddish Glory - The Lost Songs Of World War II

Yiddish Glory - The Lost Songs Of World War II  За свою достаточно долгую практику могу припомнить всего лишь пару случаев, когда обозреваемый альбом поднимал бы целый культурный пласт, который был прочно забыт или считался утерянным. Именно таким редкостным событием стал проект Yiddish Glory, историю которого обязательно надо рассказать.

… До Второй Мировой войны, наряду с другими национальными культурами, еврейская культура на языке идиш развивалась в Советском Союзе сравнительно свободно – разумеется, в жестких идеологических рамках общесоветской культурной политики. Работали театры, издавались книги, исполнялись песни. Знаю это не понаслышке: мой родной отец в тогдашней Белорусской ССР закончил еврейскую советскую школу, а лозунг «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» десять лет (с 1927 по 1937 год) фигурировал на ее гербе на четырех языках – белорусском, русском, польском и идиш. В годы войны около полумиллиона евреев сражалось в рядах Красной Армии с нацистским агрессором, порядка полутора миллионов было эвакуировано, а около 2,5 миллионов, оставшихся на оккупированной гитлеровцами территории, погибло в Холокосте. Но культура продолжала жить и в эти страшные годы. Вскоре после войны, группа этномузыкологов из Киева во главе с Моисеем Береговским начала собирать и записывать песни на идиш, сочинявшиеся самыми разными людьми и на фронте, и в тылу, и на оккупированных территориях, готовясь к публикации антологии этих песен. Но в разгар развернувшейся в стране антисемитской кампании Береговский и его коллеги были арестованы и репрессированы, собранные ими материалы исчезли. После смерти Сталина государственный антисемитизм в СССР принял более латентные, но, тем не менее, ощутимые очень многими формы. Реабилитированные киевские музыковеды ушли из жизни в 60-х – 70-х годах, уверенные, что дело их жизни погибло навсегда.

Но рукописи все-таки не горят! В 90-х годах сотрудница Национальной библиотеки Украины им.Вернадского Людмила Шолохова обнаружила в архивах эти материалы и впервые каталогизировала их. Через какое-то время с ними познакомилась побывавшая в Киеве Анна Штерншис, профессор Университета Торонто. Тогда и зародилась идея проекта Yiddish Glory, работа над которым заняла три года и превратилась в альбом The Lost Songs Of World War II, изданный в текущем году американским лейблом Six Degrees Records. Основную работу над ним, помимо проф.Штерншис и продюсера проекта Дэна Розенберга, провели харизматичный исполнитель собственных песен трудноописуемой стилистики на разных языках, москвич Псой Короленко (известный также, как ученый-филолог под настоящим именем Павел Лион) и лидер базирующегося в Петербурге, но известного далеко за пределами России цыганского трио «Лойко» Сергей Эрденко. Оба они, наряду с лауреатом премии Джюно, канадской джазовой певицей Софи Мильман и 12-летним Исааком Розенбергом поют в этом альбоме. Инструментальное сопровождение обеспечивают трио «Лойко» в полном составе, аккордеонист Александр Севастьян, родившийся в Минске и работавший в Канаде (он скоропостижно умер совсем молодым вскоре после завершения проекта), а также двое канадских духовиков с академическим образованием. Эрденко выполнил все аранжировки и написал музыку для песни Kazakhstan. Все они исполняются на идиш, но в буклете к изданию, благодаря Короленко и Тове Бенджамин, все тексты приведены также в русском и английском переводах.

О самих песнях. Это настоящий, безыскусный фольклор. Этномузыкологи фиксировали и даты (1943-45г.г.), и места записей (Средняя Азия, Казахстан, Чувашия, Житомир), и имена авторов – портнихи и сапожника, пенсионерки и выжившего в нацистском лагере 16-летнего подростка. Тексты – насквозь советские по духу, только с национальным колоритом. Большая часть посвящена борьбе на фронте. Основной лейтмотив – жгучая ненависть к врагу и пожелания родным на фронте нещадно бить его, мечта о победе, здравицы Красной Армии и ее великому вождю, мудрому Сталину. Таковы Afn Hoykhn Barg / On the High Mountain, Yoshke fun Odes / Yoshke from Odessa, Mayn Pulemyot / My Machine Gun, Chuvasher Tekhter / Daughters of Chuvashia. Сравнительно немного песен посвящено теме Холокоста (Tulchin, Mames Gruv / My Mother’s Grave, Babi Yar), время осмысления масштабов этой трагедии еще впереди. Подлинным гимном братству народов выглядит Kazakhstan, воспевающий землю гор и степей, где вольно живут люди разных национальностей, принявшие к себе и беженцев – евреев. Это единственная песня, приведенная в альбоме в двух вариантах. В одном из них Сергей Эрденко придал музыке цыганский колорит, а в перечне народов-братьев упомянул и цыган, напомнив, что также безжалостно, как евреев, гитлеровцы уничтожали и народ рома. Как мне показалось, некоторые треки очень созвучны популярному советскому кино военных и предвоенных лет. Слушая тот же Kazakhstan, сразу вспоминаешь «Цирк» с колыбельной, которую поют на своих языках советские люди маленькому темнокожему малышу. А Йошке из Одессы в одноименной песне удивительно напоминает героя Марка Бернеса в фильме «Два бойца».

Нотные записи в киевском архиве обнаружились только у одной песни. Во всех остальных случаях музыка песен – плод большой работы создателей проекта, прежде всего Короленко и Эрденко. Тексты положены на музыку из самых разных источников. Это и еврейский фольклор, и популярные русские и советские песни, и классика – от Глинки до Шнитке, и даже православная духовная музыка. Музыкальные коллажи сделаны мастерски. Некоторая наивность текстов для не знающих идиш ускользает, а вот яркость и органичность музыки, безусловно, работает на успех проекта.

Сразу после выпуска The Lost Songs Of World War II, альбом получил широкую огласку во всем мире – в прессе и на радио. Статьи и радиопрограммы, посвященные проекту, появились в Англии и США, Таиланде и Франции, Германии и Бельгии, Австралии и, естественно, в Канаде. Надеюсь, этот текст поможет оценить проект по достоинству и на пост-советском пространстве.

© & (p) 2018 Six Degrees Records

18 tks / 64 mins

(Psoy Korolenko – voc (tks 1, 5, 6, 8, 11, 13, 14, 16, 17, 18); Sergei Erdenko – vi, voc (tks 3, 15, 17, 18); Sophie Milman – voc (tks 2, 4, 7, 9, 12, 18); Isaac Rosenberg – voc (tks 10, 13, 18); Sasha Lurje – voc (tk 18); Artur Gorbenko – vi, p, backing voc; Mikhail Savichev – g, backing voc; Alexander Sevastian – acc; Shalom Bard – cl; David Buchbinder – tp;)

Линк предоставил Dan Rosenberg

Леонид АУСКЕРН


стиль
этно
автор
Леонид АУСКЕРН
страна
Канада, Россия
музыкальный стиль
нео-клезмер, кроссовер


Расскажи друзьям:

Ещё из раздела издано в 2018г.

  • стиль: джаз, джаз
Бельгийский пианист и клавишник Доминик Вантом – новое имя в реестре сотрудничающих с нью-йоркским лейблом MoonJune Records музыкантов. Получивший классическое образование пианист, увлекся джазом уже двадцатилетним. Одним из его ...
  • стиль: этно, этно
Парад женских голосов. Очень красивых голосов и очень разных. И в альбоме A Woman’s World – Songs of Resilience and Hope они сливаются в единый хор, представляюший всю нашу планету, потому что сборник, изданный британским лейблом ARC ...
  • стиль: джаз, джаз
Город Нью-Бедфорд в американском штате Массачусетс известен любому, кто читал великий роман Германа Мелвилла «Моби Дик или Белый Кит». Именно там начинается действие романа, что не случайно. Долгие годы Нью-Бедфорд являлся столицей ...
  • стиль: джаз, джаз
Коллекция композиций из обширных каталогов легендарного немецкого лейбла MPS Records. Он был основан в 1965 году бинесменом и фанатом джаза Хансом-Георгом Бруннер-Швером, владельцем электротехнической компании Saba, под тем же названием. Через пару ...
  • стиль: джаз, джаз
Отдав должное мастерству Васила Хаджиманова в рецензии на прошлогодний альбом Душана Евтовича No Answer, в записи которого он участвовал, я с тем большим интересом приступал к первому для себя прослушиванию лидерского альбома Хаджиманова и его Vasil ...
  • стиль: джаз, джаз
Канадская певица Линн Вайроно происходит из французской части страны, провинции Квебек, и, естественно, начав петь на родине, она затем отправилась совершенствовать мастерство во Францию. Именно там ее профессиональная карьера получила новый ...
  • стиль: этно, этно
Если для кого-то испанский музыкальный фольклор ассоциируется исключительно с музыкой фламенко, ему будет особенно полезно послушать этот двойной альбом. Не стоит забывать, что фламенко – это музыка родом из Андалузии, а Испания – ...
  • стиль: джаз, джаз
Человек, запечатленный на обложке альбома, кажется, совсем не позирует: он не «делает лицо», не стремится выглядеть моложе или умнее, он работает, он перед микрофоном. Его зовут Винс Белл и за его плечами большой и извилистый путь. ...
  • стиль: джаз, джаз
Американец Винни Раньоло обожает две вещи – играть на гитаре и летать на самолете. Но если в области авиации он является пилотом-любителем, то в игре на акустической гитаре Винни – профессионал высокого класса. Раньоло играет ...
  • стиль: джаз, джаз
Американский композитор и тромбонист Стиви Уист сделал прекрасную карьеру в джазе. Неоднократный номинант на премию Грэмми, он много и успешно работал с биг-бэндами. Своим главным учителем Стиви считает Мейнарда Фергюссона, но работал он также и с ...
  • стиль: джаз, джаз
Вивиан Сессомс родом из Гарлема. Это не просто географическая подробность, а факт, многое определяющий в жизни человека, чем бы он не занимался. Вивиан занимается музыкой, что кажется предопределенным ее семейными традициями. Она и выросла в ...
  • стиль: джаз, джаз
Уэйн Пауэрс всегда умел и любил петь. Но при этом свой последний альбом Plain Old Me он выпустил … четверть века назад, в 1993 году. Следующие двадцать пять лет он с большим успехом занимался другими делами. Он – преуспевающий актер, ...
© 2012-2024 Jazz-квадрат
                              

Сайт работает на платформе Nestorclub.com