nestormedia.com nestorexpo.com nestormarket.com nestorclub.com
на главную новости о проекте, реклама получить rss-ленту

Susana Baca - Перуанская дива

стиль:

Susana Baca - Перуанская дива
Уникальный голос и про­никновенная, эмоциональ­ная манера пения сделали ее известной и очень ува­жаемой артисткой не толь­ко на родине и в США, но также в Европе и Азии. На счету этой немолодой уже статной женщины, облада­ющей густым и хрупким го­лосом молодой девушки, имеется три полнофор­матных альбома: "Susana Васа" (1997), "Есо De Sombras" (2002) и вышед­ший в апреле 2002 года "Espirituvivo". Если послу­шать все записи Susana Васа, то легко заметить, что от альбома к альбому ее песни становились бо­лее красивыми, глубокими и чуточку другими. Конеч­но же, наиболее актуаль­ным в данный момент яв­ляется последний, очень интимный и эмоционально мощный альбом перуанки "Espirituvivo", хотя бы по­тому, что он был записан 11 сентября 2001 года в Ман­хэттене, Нью-Йорк, и в ка­честве специальных гос­тей на диске уже во второй раз "засветились" звезды джазового андерграунда клавишник John Medeski и гитарист Marc Ribot.

Susana Васа родилась в мес­течке Чорриллос, близ Лимы, в семье рыбака. С детства де­вушку окружали звуки на­родной музыки и забота роди­телей. Ее мать, сеньора Васа, научила дочь не только хоро­шо готовить, но и чувствовать музыку, ее ритм. Susana вспо­минает: "Мой отец играл на гитаре, а мама учила меня первым шагам — она была танцовщицей, а не певицей. Я слушала радио и смотрела мексиканские фильмы, увле­калась танцорами румбы и ку­бинскими музыкантами вро­де Perez Prado".

Несмотря на астму в детст­ве, Susana упорно изучала фольклорное пение и народ­ные танцы. "Ежегодно 29 ию­ня в Чорриллос проходил фе­стиваль с религиозной про­цессией и фигурами святых. Это выглядело очень красиво; жители города несли изобра­жения святого Петра в лодке, чтобы потом опустить ее в мо­ре и тем самым получить ми­лость богов и открыть очеред­ной рыбацкий сезон. На сле­дующий день все население города отправлялось на пляж. Старики играли на гитарах, все вокруг пели и танцевали", — рассказывает певица.

В школе преподаватели сра­зу же заметили у девочки му­зыкальные способности и вся­чески поощряли ее интерес к перуанской поэзии. Там она сформировала эксперимен­тальную музыкальную груп­пу, объединяющую поэзию и песни. Позже, получив гранты от перуанского Института со­временных искусств и Нацио­нального института культуры Перу, она начала выступать с концертами. На престижном интернациональном фестива­ле "Agua Dulce" в Лиме она по­лучила признание, востор­женные отклики и любовь ау­дитории. К творчеству Susana начали проявлять присталь­ное внимание люди из музы­кальной индустрии, особенно восхищалась девушкой ком­позитор и певица Chabuca Granda, одна из наиболее за­метных фигур на музыкаль­ной сцене Латинской Амери­ки того времени.

Как раз тогда Granda серь­езно увлеклась музыкой афро-перуанского населения и в лице молоденькой Susana увидела свою наследницу. Матрона стала всячески по­могать девушке и неодно­кратно приглашала ее к себе в дом. Susana делится воспоми­наниями: "Она была матерью моего пения. Одну из своих записей она посвятила мне, и я помню такие замечатель­ные строчки из ее песни: "Не забывай обо мне,/Пой для ме­ня". С помощью Chabuca Susana получила возмож­ность сделать свою первую профессиональную запись в Перу. Однако внезапная смерть ее наставницы в 1983 году не позволила довести ра­боту до конца.

Susana продолжила зани­маться музыкой, но потребо­вались годы, прежде чем на горизонте появился надеж­ный лэйбл, готовый предста­вить ее музыку широкой ау­дитории. Она не сдавалась и продолжала изучать и соби­рать музыку своего народа: "Я приступила к исследованиям основ нашего прошлого, что­бы узнать больше о черноко­жем населении и его далеких предках, к которым принад­лежали и мои бабушка с де­душкой. Мне действительно хотелось знать все об истоках, ведь, помимо хороших футбо­листов и поваров, эта нация славится богатым культур­ным наследием". В результате Susana вместе с мужем Ricardo Pereira основали в 1992 году институт "Black Continuum" в Лиме. Годы упорной подготовительной работы позволили им реали­зовать мечту об учебном заве­дении, исследующем, пока­зывающем и создающем чер­ную перуанскую культуру. "Все началось с того, что воз­никла потребность в месте, где молодые люди могли бы проводить культурные изыс­кания и создавать музыку. Сегодня у нас имеется библи­отека, архив, зал для концер­тов и класс танца", — подво­дит итоги Susana. Во время ра­боты в институте она записа­ла дебютный альбом, проде­монстрировав очень сильный артистический рост: "Я само­выражаюсь через поэзию и песни моего народа. Я выби­раю песни, которые говорят со мной. Они нежны, мелан­холичны, ритмичны и поэтич­ны. И некоторые из них даже немножко рискованны. Мой репертуар состоит из новых и старых песен. Именно так и должно быть. Это проявление зрелости и прочной связи с культурой. У меня есть тради­ционные песни о жизни на­ших предков в сельской мест­ности, другие более ритмич­ны и танцевальны. Это песни в стилях festejo, lando. Также есть песни, связанные с го­родской жизнью, а также ме­лодии в ритме вальса, маринеры и замакуэки. Вы также ус­лышите на альбоме песни, в которых радость и боль пред­стают в очень разных фор­мах, как сама афро-перуанская культура".

Талант Susana Васа распола­гается в сферах особого ду­ховного напряжения, которое преследовало людей ее наро­да на протяжении веков, и призраки которого по сей день напоминают ее землякам о кровавой и нелегкой исто­рии Южной Америки. Свои­ми песнями и танцами Susana словно освещает путь из про­шлого в будущее: "Я никогда не хотела превращаться в му­зей для мертвецов. Свою ос­новную задачу я вижу в том, чтобы заново интерпретиро­вать традиционные песни. Это объединяет старое и но­вое, все, что принадлежит нам в этой бесконечной истории".

В середине 1990-х годов аме­риканский лейбл Luaka Вор, шеф которого David Byrne по­сле распада группы TALKING HEADS с головой ушел в попу­ляризацию афро-латиноамериканской музыки, заключил контракт с Susana Васа и издал альбомы "Susana Васа" (1997) и "Есо De Sombras" (2000). Пер­вая работа артистки отлича­лась хорошим мелодизмом и в основном базировалась на традиционном мелодичном афро-перуанском песенном материале, исполненном под соответствующий аккомпане­мент. Голос Susana звучал уже очень интересно и оригиналь­но, но явно опережал фоль­клорное музыкальное сопро­вождение. Этот недостаток был полностью исправлен на втором альбоме, раскрывшем Susana Васа как настоящую вокальную диву, обладатель­ницу одного из лучших голо­сов Латинской Америки. Ее томный, нежный и удивитель­но музыкальный голос с грус­тинкой волнами растекался по густым и красивым мелодиям, исполненным под гитару, бас, фортепиано и россыпи по­движных перкуссионных зву­ков. Записывать альбом арти­стке помогали сливки нью- йоркских продюсерских и му­зыкальных сил (например, это был первый опыт сотрудниче­ства с John Medeski). На диске содержались действительно новые интерпретации тради­ционного песенного наследия. Румба, джаз, классика, латин­ские ритмы, грустные и празд­ничные песни — все замеча­тельно смешалось на альбоме.

Пожалуй, еще ни разу му­зыка, рожденная в Перу, не приводила в такой трепет и приятное замешательство ев­ропейскую и североамери­канскую аудиторию. Именно после CD "Eco De Sombras" о Susana Васа заговорили как об уникальной, самобытной испаноязычной певице. Итак, звезда родилась.

Для записи третьего альбо­ма "Espirituvivo" музыканты решили выбрать тихое мес­течко в Нью-Йорке, поглазеть на студийную сессию пришло небольшое количество слу­чайных людей, что создало теплую и интимную атмосфе­ру. Susana рассказывает: "Я более счастлива, когда ауди­тория находится близко ко мне. В этом случае я могу за­глянуть людям в глаза. Я ощущаю прочную связь с ни­ми. По тому, что в студиях я чувствую себя "холодно", и мне необходимо немножко человеческого тепла, чтобы оно согревало, проходило че­рез меня". Получая тепло от благодарных слушателей, ар­тистка возвращает его им сто­крат новыми песнями о люб­ви, утратах и жизни.

Запись происходила как раз в ту черную для США сен­тябрьскую неделю, когда тер­рористы-камикадзе атакова­ли небоскребы Манхэттена. Никто из музыкантов не мог предвидеть эти трагические события, однако, несмотря на шок, Susana решила продол­жать работу над альбомом: "Мы пережили десять лет тер­рора в Перу, поэтому он не сможет нас парализовать. Меня всегда занимал вопрос о месте музыки в нашей тяже­лой ежедневной рутине, но 11 сентября в Нью-Йорке, в двух кварталах от Всемирного тор­гового центра, я заново от­крыла для себя причину, по которой я продолжаю зани­маться музыкой. Для меня пе­ние равносильно преодоле­нию боли и победе над смер­тью. Песни на моем новом альбоме могут вызвать раз­личные эмоции, в них есть ме­сто и радости, и грусти, они доказывают, что жизнь силь­нее благодаря Espirituvivo — Духу Жизни".

Исполненные в такой траурной обстановке и заряженные необыкновенной эмоциональной силой голоса Susana Васа изначально душевные песни альбома стали настоящим триумфом мощной чувственности и жизненной силы, а сотрудничество с John Medeski и Marc Ribot снова привело к замечательным и порой неожиданным результатам. "Ритмически афро-перуанская музыка очень глубокая и красива* Я посчитал за большую честь поработать с этими музыкантами, потому что они настоящие мастера", — говорит Johi Medeski. Вместе с Ribot и Васа он интуитивно нащупал пульс записи. "John — очень чувственный артист, а Магс —такой загадочный человек. Вы никогда не знаете, о чем он думает. Но когда он начинает играть, его сердце открывается. При этом словно наблюдаешь за ре­бенком или распусканием цветка", — делится впечатле­ниями Susana.

Кстати, весь процесс созда­ния альбома плюс дополни­тельные сцены из жизни певи­цы дома, в Лиме, были сняты бельгийским каналом Canal +, и начиная с мая 2002 года доку­ментальный фильм стал демон­стрироваться на различных те­леканалах по всему миру.

Если на двух предыдущих альбомах Susana Васа под­твердила свою репутацию ве­дущей исполнительницы му­зыки черного Перу, то на но­вом альбоме она не только продолжает свои исследова­ния традиционного афро-перуанского песенного каньо­на, но также предлагает све­жие интерпретации песен, принадлежащих Caetano Veloso ("13 De Mayo"), Mongo Santamara ("Afro Blue") и Bjork ("The Anchor Song").

Продюссировал альбом "Espirituvivo" Craig Street, ши­роко известный в джазовых кругах благодаря работе с Cassandra Wilson, Ocello и K.D. Lang.

Живущая в Лиме перуан­ская дива продолжает обере­гать музыкальное и культурное наследие черного Перу для бу­дущих поколений. Сегодня она помогает нескольким молодым артистам записывать и изда­вать новый материал. "Музыка черного Перу по-прежнему яв­ляется музыкой черного гетто, но в последние годы ее стали воспринимать как предмет на­циональной гордости, и это ра­дует", — говорит Васа.

Сергей ЛАБОДА

Jazz-Квадрат, №6/2003


«с



музыкальный стиль
Латинский джаз, этно-джаз
страна
Перу
Расскажи друзьям:

Еще из раздела вокалисты
Paul Black & The Flip Kings - блюзовый алхимик Lowell Fulson - каждый день с ним был блюз Khadja Nin - волшебный цветок Африки Shemekia Copeland - яблочко от яблони..
© 2017 Jazz-квадрат

Сайт работает на платформе Nestorclub.com